こんばんは、Jayです。


みなさん、すごく説得力ある言葉ってありますよね。
それは言葉の内容であったり、話している人の人柄であったり理由は様々ですが、私は“えっ、この単語ってこんなに説得力あったの!?”と感じた事があります。

東京は昨年の4月に電車の運賃が改定されました。
細かく言うと“切符を利用する場合とICカードを利用する場合で料金が違う”です。
区間によって違うのですが、近場であればICカードの方がお得らしいです。

私と友達は料金がまだ改定される前にとある広告を見かけました。
それはとある区間を切符を利用した場合とICカードを利用した場合の事。
1カ月毎日利用するとしたら、ICカードを使った方が○○円もお得になる

それを見た友達の一言にすごい説得力がありました。
“それだけ利用するなら「定期券」でよくね?”
いかがですか、まさか「定期券」という言葉にこんなに説得力あるなんてw

日本はアメリカと比べるとすごい街中の広告が多い気がします。
注目してみるとけっこう面白かったり興味深いのってあるんですよね。

関連記事:
ICカード
‘上り’と‘下り’
「一時運転見合わせしている」、英語で?
英文で全部大文字の理由

Have a wonderful evening Suica