シンガポール電車編でーす!
Mass Rapid Transit
MRT と呼ばれています。
優先席は各座席の両端で、赤!
表示は4ヶ国語
中国語
マレー語
タミル語
タミル文字は丸っこくて、かわいいです。
ちなみにヒンズー文字は角ばっていて、アラビア文字は流麗な感じ。断然タミル文字がかわいいです。まったく読めませんが。。。
リトルインディアは漢字表示が小印度
リトルインディアで見た広告は、ザ・インド
漢字だからこそ分からないのがこの駅。
牛车水 =牛車水
わかりますか?
チャイナタウン駅です。
その昔、牛で車を引き水を運んできた地域だったとか。
英語と中国語で、意味も音もまったく異なるのは、すごいですねー。
漢字を見ると、その国に親しみを感じるのは私だけかしら?



