娘が、YouTubeで

メルちゃんと遊んでいる女の子

の動画が大好きで、


ばあば宅で、時々観ているのですが。




その女の子、

ら抜き言葉を使っていなくてビックリ😳




「食べれる」ではなく

「食べられる」と言っていて、


え、すごい!!と感動😳



元々、言葉遣いが丁寧な子だなぁ

とは思っていたんだけど、


ら抜き言葉まできちんとしているとは。



正直、私自身は

ら抜き言葉をそこまで

意識していないのですが


きちんと話している人を見ると、

「あ、この方、きちんと話す方なのね」

というなんとなくの好印象はあります✨






ちょっと調べてみたら、

70cream(ななちゃん)

小学生くらいかと思っていたら、

実は高校生らしい😳


それにもビックリ😳





最近、娘が

「○○なのかしら?」

と言うようになって、それがまた面白くて。



「かしら?」は

私が子どもの頃は、

『若草物語』とか

子ども向けの名作系の

洋書翻訳に出てくるイメージで、



リアルで使っている人なんて、

いないよなぁ。と思っていた言葉。



やまとなでしこの松嶋菜々子さんは

使っていたかしら?←




それを娘が、

かなり自然に使ってきたので、

またまたビックリ😳



どこで覚えてきたんだろう?

YouTube???



でも娘、

「○○なのかしら?」モードと、

ガサツな言葉遣いモードがあるみたいで💦




そのチグハグ感も、

なんだか面白いです。

(基本、ガサツより、それはわたしのせいだ😭)





それから、幼稚園の先生が、

今日お休みしたお子さんの話をするときに、


「ご用事でお休み」

「お熱でお休み」

「お咳でお休み」


という言い方をしているみたいで(たぶん)


それを真似して、娘も、


「今日は、ご用事でお休みしたいの」

(※行き渋り中😂)


と言ったりします。



「ご用事」「おねつ」「おせき」は言うけど

「お風邪」とは言わないみたい。


どういう基準なんでしょうね。謎です。




幼稚園のママさんの中にも、

言葉遣いがお上品な方がいて



「家」じゃなくて「おうち」

って言うところとか、

ステキだなぁと思ったり💕




あんな、しっとりしたお上品な話し方、

憧れるなぁと思いながら聴いています。




家に帰っておやつ食べよー


じゃなくて、


おうちに帰っておやつ食べましょうね


って感じ💕💕


ステキママすぎる✨✨





そういえば、昔、

高級旅館でアルバイトをしていたとき



中学生くらいの女の子が、

ご一緒にいらしたおばあさまのことを


「おばあちゃま」


と呼んでいて、

思わず心の中で二度見しました😳



おばあちゃま!!!


そんな世界観が、

この世に現存するなんて…!



(現存の読み方もよく話題になりますが、

わたしは、げんそん派です。でも、げんぞんが多いかな。

よく議論に上がっているイメージ、いそん、きそんなども。)




しかも、お住まいは

別に都会ど真ん中というわけでもなく

結構な田舎。



田舎にもお金持ちはいるだろうし、

私立の学校とかだったのかな、

とは思うけど。



東京とかには今でも

「ごきげんよう」と言うような

いわゆる“お嬢さま学校”が

存在するのは知っていたけれど



実際に「おばあちゃま」と呼ぶ

中学生を目の当たりにして、


えーーー!おばあちゃま!!

と、かなり衝撃でした😳




それに比べると、今は

「おばあちゃん」どころか

「ばあば」だもんね。


それはそれで、最初はビックリしたけど😳


ちょっと憧れる気持ちも、

正直、あります←





気取らず、

でも、なんだかちょっと丁寧。


そんな、少しだけ上品寄りな日本語を、

自然に話せたらいいなぁと思うのだけれど




現実はというと、

うっかり子どもの前でも

「ヤバい」を連呼してしまって。



なにが、ヤバいの?と娘に聞かれて


ヤバくないんだけどね、

ヤバくないんだけどね😭ヤバいー😭


毎日焦っています😭💦


















毎日、七田式プリントやってます✏️
寝る前に音読も毎日の日課

季節のこうさく。
せつぶんやりました。
早く恵方巻き食べたい✨✨



使いやすいバック!


今欲しいバック!