最近はお仕事での英語以外は
インドネシア語漬けなワタシ![]()
こうして教えてくれる人が
いるって・・感謝です![]()
![]()
まだまだインドネシア語は
赤ちゃんレベルで、発音も
違うから笑われながら
勉強してるんだけど![]()
![]()
最近ふと思った。
英語を話せる様になりたいって
思ってた時、ワタシはあることを
されることをとーーーーーーーっても
恐れていた。
それは・・・
笑われること![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
自意識過剰って言われたらそれまでだけど![]()
英会話を始めた時、
「自分の発音が間違ってないかな・・
」
「あれ、今通じなかった!!![]()
![]()
やばい恥ずかしい・・」
「また通じなかった・・もう英語イヤだ・・
」
って、些細なことで心が折れてたワタシ。
豆腐並みのメンタルって
言われたらそこまでだけど。
英語の先生に、
話しかけられた外国人に、
「Huh?」とか「What?」って
言われて、なんだか
「英語通じなかった
」
→「ワタシはバカなんだ
」
→「ワタシは英語の才能ないんだ・・
」
と、なんか自信ないモードに突入して![]()
通じないとか、聞き返されて
「ぷっ
」ってされるのが
もうサイコーーーーーーーーに
悲しくって悔しかった
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
でも最近のワタシは。
インドネシア語が間違ってて
インドネシア人に笑われた時。
あ、間違っちゃった![]()
あ、笑い取れちゃった![]()
![]()
ラッキー![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
状態で超楽チン![]()
だってさ。
ちょっと考えてみて欲しいんだ。
日本語でも、聞き取れなくて、
聞き返されるなんて良くある話。
別に聞き返されたっていいじゃーーん![]()
そして何よりも。
あなたはあなたのままで完璧だけど、
人のコミュニケーションって、一生モノ。
日々、進歩。
一歩一歩♪
何より、ワタシは自分が
笑うのもそうだけど、
人を笑わせることができたって
いうことがとっても嬉しい![]()
言葉は完全に通じないけど、
笑顔が共通言語になること![]()
当たり前だけど、当たり前じゃない
コミュニケーションが通じる楽しさ![]()
そういうことを考えたら、
通じなくて笑われても、
ちょっと気軽になりませんか?
ゆる~く![]()
楽~に![]()
英語のできるあなたになっていきましょう