*このブログの使い方:BTSの和訳歌詞をジャンルごとに分類してます。

 『記事一覧』➡️『テーマ』を参照してください♪

 

 

リクエスト頂きました音符

しばらく更新してなくてすみませんアセアセ

そしてバンタン関係ないですがアセアセ

 

この曲はKing Gnuの常田大希さん率いるアーティストグループ出そうで。

曲によって参加メンバーが変わるらしいです。

この曲のボーカルはなんとあの浅野忠信とCHARAの息子(himi)!!!

アニメをイメージした曲で、攻殻機動隊のOPにも使われていたそう。

ボードゲームのモノポリーをテーマにしていて、翻訳してて楽しかったですラブラブ

 

翻訳使用する際は @luv_musik_ を記載して下さい

無断転載禁止

 

*脚注:@ontama_kuu_tan

【Fly with me】

by Millennium Parade

Released: Apr 22, 2020

 

Money make the world go around

金が世界を動かす

 

Money make this flow so dum

金が世間を狂わせる

 

Goddamn you monopoly

なんなんだテメェ

モノポリー

 

My brain must be blown out wild

脳ミソが木っ端微塵になるぜ

 

I guess we just plowing fields now

俺らは今

こき使われてるだけだ

 

Damn it's monophonic

クソ 一本調子に

 

 

Honey make the world get down

誘惑に世界は平伏す

 

We gotta get the word out now

そんな世界

もう抜け出そうぜ

 

We playing this monopoly

こんなモノポリー

やらされてた俺らは

 

Were blind now paying the price

目隠しされてた

今じゃその代償を払わされてる

 

I guess we just plowing fields now

俺らは今

こき使われてるだけだ

 

Damn this monopoly

なんなんだ

このモノポリー

 

Ridiculous

馬鹿馬鹿しい

 

 

It's time to get down with me

一緒に楽しもうぜ

 

Or you can get high with me

それか

一緒にハイになってもいい

 

It's time to get down with me

一緒に楽しもうぜ

 

And maybe you will fly with me

そんで一緒に飛び立とうぜ

 

 

Fat cat get it all and bleed it out

金持ちは全てを手に入れ

全て失う

 

What are you to me, for real

お前は俺の何なんだ マジで

 

Get it up ma fav people

目を覚ませ

大切な仲間たち

 

Loosen up we gotta have juice

リラックスして

燃料補給しようぜ

 

I guess we know what we've been through

お互いくぐり抜けたもの

理解してるよな

 

Damn this monologue

クソ喰らえだ

こんなモノポリー

 

 

Honey give us all that fame

誘惑は名声の全てをくれた

 

Well the problem is that we still in the game

まぁ 問題は俺らがまだ

このゲームに参加してる事だ

 

There's nobody who can fly with no fuels, right sir?

燃料がなきゃ

飛べるヤツなんていねぇよな

そうだろダンナ

 

I guess we should leave all behind

何もかも放り出しちまわないと

 

And just ride on this battle ship

そんでただ

この戦艦に乗り込め

 

 

It's time to get down with me

一緒に楽しもうぜ

 

Or you can get high with me

それか

一緒にハイになってもいい

 

It's time to get down with me

一緒に楽しもうぜ

 

And maybe you will fly with me

そんで一緒に飛び立とうぜ

 

 

I've got bored playing boards with you metal boys

鉄の駒みてぇなヤツらと

こんなボードゲームやるのは飽きた

 

We gotta make some fucking money for the better parade

たんまり金儲けして

もっと盛大にパレードしようぜ

 

You may've mayfair

メイフェアをゲットしたのか

*メイフェア=ロンドンのオシャレ地区

モノポリーで最高価格の土地。

 

You played fair

お前は真面目にやってたからな

 

But I have found the stairs

だけど俺は階段を見つけたんだ

 

Where we can stare at the world beyond the waves

荒波の上から

世界を見下ろせる階段を

 

 

It's been there for all this time

ずっとそこにあったよ

 

But we were blind folded and our wings were tied

なのに俺らは目隠しされて

翼を縛りつけられてた

 

But now I know this game was just a shallow trick

だが今はこんなゲーム

ただの子供騙しだってわかってる

 

Yeah, I'm done who’s up for a higher trip?

そうさ おれは抜けた

もっと高尚な旅へ

一緒に行きたいヤツはいるか

 

 

Money make the world go around

金が世界を動かす

 

Money make this flow so dum

金が世間を狂わせる

 

Goddamn you monopoly

なんなんだテメェ

モノポリー

 

My brain must be blown out wild

脳ミソが木っ端微塵になるぜ

 

I guess we just plowing fields now

俺らは今

こき使われてるだけだ

 

Damn it's monophonic

クソ 一本調子に

 

 

Honey make the world get down

誘惑に世界は平伏す

 

We gotta get the word out now

そんな世界

もう抜け出そうぜ

 

We playing this monopoly

こんなモノポリー

やらされてた俺らは

 

Were blind now paying the price

目隠しされてた

今じゃその代償を払わされてる

 

I guess we just plowing fields now

俺らは今

こき使われてるだけだ

 

Damn this monopoly

なんなんだ

このモノポリー

 

Ridiculous

馬鹿馬鹿しい

 

 

It's time to get down with me

一緒に楽しもうぜ

 

Or you can get high with me

それか

一緒にハイになってもいい

 

It's time to get down with me

一緒に楽しもうぜ

 

And maybe you will fly with me

そんで一緒に飛び立とうぜ

 

 

It's time to get down with me

一緒に楽しもうぜ

 

Or you can get high with me

それか

一緒にハイになってもいい

 

It's time to get down with me

一緒に楽しもうぜ

 

And maybe you will fly with me

そんで一緒に飛び立とうぜ

 

 

It's time to get down with me

一緒に楽しもうぜ

 

Or you can get high with me

それか

一緒にハイになってもいい

 

It's time to get down with me

一緒に楽しもうぜ

 

And maybe you will fly with me

そんで一緒に飛び立とうぜ

 

 

Money make the world go around

金が世界を動かす

 

Money make this flow so dum

金が世間を狂わせる

 

Goddamn you monopoly

なんなんだテメェ

モノポリー

 

My brain must be blown out wild

脳ミソが木っ端微塵になるぜ

 

I guess we just plowing fields now

俺らは今

こき使われてるだけだ

 

Damn it's monophonic

クソ 一本調子に

 

 

Honey make the world get down

誘惑に世界は平伏す

 

We gotta get the word out now

こんな世界

抜け出そうぜ

 

And let them know we party

そんで俺らは楽しんでるって

見せつけてやろうぜ

 

With our own precious army

俺らの大事な兵隊 (仲間) たちと

 

I guess we should leave all behind

何もかも放り出しちまわないと

 

And just ride on this battle ship

そんでただ

この戦艦に乗り込め