これも今更だけど訳しそびれてたので。

良い曲ですよね~💕

翻訳使用する際は @luv_musik_ を記載して下さい

無断転載禁止

 

【Best of me】

by BTS

Songwriter: Andrew Taggart, Pdogg, Ray Michael Djan Jr., Ashton Foster, Sam Klempner, RM, “Hitman” Bang, SUGA, J-Hope, Adora

Released: Sep 18, 2017

 

When you say that you love me

君が僕に 愛してると 言ってくれたら

 

난 하늘 위를 걷네

僕の心は 空の上を歩くように 舞い上がる

 

영원을 말해줘 just one more time

永遠だって言って もう一度だけ

 

When you say that you love me

君が僕に 愛してると 言ってくれたら

 

난 그 한 마디면 돼

僕はその一言で 十分だから

 

변하지 않는다고 just one more time

変わりはしないと言って もう一度だけ

 

 

넌 내게 이 세계의 전부 같아

君は この世界のすべてだ

 

더 세게 아프게 날 꽉 껴안아

もっと強く きつくぎゅっと抱き締めて

 

우리가 나눈 something

僕たちが分かち合ったもの

 

And you can't make it nothing

それを君が 価値あるものにしてくれる

 

잊지 않아줬으면 해

忘れないでいて

 

넌 내

君は僕

 

 

하루하루

一日一日

 

여름, 겨울

どんな季節も

 

넌 몰라도

君が気付かなくたって

 

 

You got the best of me

君だけが僕をわかってくれる

(*YOU got the best of me=君は最高の僕を得た

=最高の僕を知っている・理解しているという事)

 

You got the best of me

君だけが僕を愛してくれる

 

So please just don't leave me

だからお願い 離れて行かないで

 

You got the best of me

君だけが僕の理解者なんだ

 

 

나도 나의 끝을 본 적 없지만

俺も自分の終わりは 見たことないけど

 

그게 있다면 너지 않을까

それを見るのは 君なんじゃないかな

 

다정한 파도고 싶었지만

優しい波になろうとしたけど

 

니가 바다인 건 왜 몰랐을까

君が海だったんだ

 

어떻게 너의 언어로 말을 하고

どんなに君と同じ言葉を話し

 

또 너의 숨을 쉬는데

君と同じ呼吸をしたって

 

I'll be you 날 쥐고 있는 너

俺は君に包まれて 離れられないんだ 君から

 

난 너의 칼에 입맞춰

君の刃にも口付けするよ

 

 

그러니 take my hand right now

だから さぁ この手を取って

 

이런 내가 믿기지 않아

自分でも信じられない

 

속으로만 수천 번은 더 말했었던 그 말

心の中で 数千回を超えて 口にしたその言葉

 

그대는 날 떠나지 마

俺から離れないで

 

You got the best of me

君だけが俺をわかってくれる

 

You got the best of me

君だけが俺の理解者だ

 

꿈인지 현실인지는 딱히 중요치 않지

夢だろうと 現実だろうと どっちでもいい

 

그저 니가 내 곁에 있다는 게

ただ君が 俺の傍にいてくれるって事に

 

Thanks

感謝してるんだ

 

 

하루하루

一日一日

 

여름, 겨울

どんな季節も

 

넌 몰라도

君が気付かなくたって

 

 

You got the best of me

君だけが僕をわかってくれる

 

You got the best of me

君だけが僕を愛してくれる

 

So please just don't leave me

だからお願い 離れて行かないで

 

You got the best of me

君だけが僕の理解者なんだ

 

 

넌 나의 구원 넌 나의 창

君は僕の救い 僕の窓

 

난 너만 있으면 돼

君さえいてくれればいい

 

You got the best of me

君だけが僕をわかってくれる

 

니가 필요해

君が必要なんだ

 

So please just don't leave me

だからお願い 離れて行かないで

 

You got the best of me

君だけが僕の理解者なんだ

 

 

비가 내리던 나

雨が降ろうと

 

눈이 내리던 나

雪が降ろうと

 

모든 불행을 멈추고

不幸を受け止めて

 

천국을 데려와

楽園に連れて行ってくれる

 

쉽게 말하지 마

簡単に言えることじゃない

 

너 없는 난 없어

君なしでは僕は 生きられない

 

넌 내 best of me

君は僕にとって 最大の誇り

 (*直訳:君が僕の『最高の僕』

=『君』が僕の誇れる部分という事)

 

The best of me

これ以上ない存在なんだ

 

 

그냥 나에 대한 확신을 줘

ただ俺に 確かなものをくれ

 

그게 내가 바란 전부이니까

それが 俺の望む全てだから

 

우리의 규율은 없다 해도

俺たちにルールはないとしても

 

사랑하는 법은 존재하니까

愛し合う方法は存在するから

 

Who got the best of me?

誰が俺をわかってくれる

 

Who got the best of me?

誰が俺を理解してくれる

 

누구도 몰라 but I know me

誰も気付いてないけど 俺は自分を分かってる

 

내 최고의 주인인 걸 넌

俺にとって最高の主役なんだよ 君が

 

 

You got the best of me

君だけが僕をわかってくれる

 

You got the best of me

君だけが僕を愛してくれる

 

So please just don't leave me

だからお願い 離れて行かないで

 

You got the best of me

君だけが僕の理解者なんだ

 

 

넌 나의 구원 넌 나의 창

君は僕の救い 僕の窓

 

난 너만 있으면 돼

君さえいてくれればいい

 

You got the best of me

君だけが僕をわかってくれる

 

니가 필요해

君が必要なんだ

 

So please just don't leave me

だからお願い 離れて行かないで

 

You got the best of me

君だけが僕の理解者なんだ

 

 

When you say that you love me

君が僕に 愛してると 言ってくれたら

 

난 하늘 위를 걷네

僕の心は 空の上を歩くように 舞い上がる

 

영원을 말해줘 just one more time

永遠だって言って もう一度だけ

 

When you say that you love me

君が僕に 愛してると 言ってくれたら

 

난 그 한 마디면 돼

僕はその一言で 十分だから

 

변하지 않는다고 just one more time

変わりはしないと言って もう一度だけ