看護実習には分厚い実習記録なるものがあって、現場の指導者さんと教員はこれをみて、実習評価なるものを出します。
…で、結構な確率で実習記録の日本語が変。
ちなみに学生は全員日本人。高校も卒業してるはずなんだけど、専門用語以前の問題。
いまどきのコって、こんななの?
実習中にいろいろ質問したり、教員お得意の「根拠は?」に、まったく見当違いな答え…
かみ砕いて、かみ砕いて小学生でもわかるくらいな質問にしてみても通じない…
最後はいつも「日本語わかる?」の質問に
「一応…」って自信なさそうな答えに、私が自信なくしちゃいます。