【自称】一億円の人材、途鷲福助の挫折と私生活と娯楽と愚痴?のブログ -8ページ目

【自称】一億円の人材、途鷲福助の挫折と私生活と娯楽と愚痴?のブログ

自称、一億円の人材

今はスーパーでパートをやっていますが、

定職就くor作家になり、貯金を貯めて
まだ日本では一般化されてない会社を起業し。
将来はその会社の利益で恵まれない子供たちを全力で救済します。
探偵ナイトスクープに投稿した没依頼日記も公開中

英語が使えないので エキサイト翻訳で

結構時間をかけて 文章を書きました。


世間に注目されればいいのになぁ……。


あ、注目ついでに


自分も制作携わっているとある小説がありまして。


『それが故に君が好きで』 その6までで 約12万文字


内容は主人公がとある人物を好きになっちゃう経緯の話。


あれこれ拘った小さいお話がつもってます。


誰にでも読める○○小説です。


あ、一応PG-12指定?です。 中学生ぐらいからよむことをおすすめします。


その1

http://www.pixiv.net/novel/show.php?id=432725


その2

http://www.pixiv.net/novel/show.php?id=432739


その3

http://www.pixiv.net/novel/show.php?id=432778


その4

http://www.pixiv.net/novel/show.php?id=432822


その5

http://www.pixiv.net/novel/show.php?id=432893


その6

http://www.pixiv.net/novel/show.php?id=432952


おまけ(第4部)

http://www.pixiv.net/novel/show.php?id=712302



I would like to become rich and to save a family first.
Moreover, I would like to save the child troubled with starvation.
I would like to improve global environment.
I would like to use war end peace.
People have language.
It is not for there being it, in order to tell people's feeling, and it wounding people.
Since I cannot speak English, I am sorry to have become such a halfway translation chapter.

何から? どこから?


全て 自分の居場所はここにはなさそうだ。


才能は有るんだ、でも認められない、 それが辛い。


一度でいい、でっかいチャンスをくれないか?


As long as you give me a chance, I may become your slave for a while.


I make a promise.
It is that only I can do when the peaceful world more comfortable than now is certainly used.


I have three psychiatric disorders.
One of them had started from the time of being born, and it was very troublesome and it experienced many pain by the cause.