4年生(日本では2年生、イングランドではYear 3?)はなかなか宿題が多いです。
トゥレット症候群とOCB(可能性ですが)の息子は宿題をさせるのにもすごくバトルになることも。
それプラス日本語なんてとてもじゃないけど完璧にはできません。
日本の1年生の前期は大使館経由で教科書を揃えたのですが、算数は体験入学に行く小学校とメーカーが違ったり、他の教科に至っては開く時間すらなかったり・・・
1年生の後期から教科書を送ってもらうのを止めました。
国語だけ、教育者だった母のツテで6年分の教科書が手元にあります。
コロナで休校中は、
●教科書の本読み
●うんこかん字ドリル
●漢字カードの読み
●毎日日記(一行のみ)
をやっていました。
だけど、1年生の漢字ですら書き順はむちゃくちゃだし、漢字を忘れてしまっています。
使う機会がないから仕方ないんですがね。
私と話すときも、英語で返答した時は「日本語だよね?」と以前は言っていたのですが、今はチックも酷くなるし「日本語で話してね」とは敢えて言わないようにしています。
すると必然的に英語が90%・・(苦笑)
そこで当ブログタイトルも「ゆるーいバイリンガル」に変更したわけです。
新学期からは、
●教科書の本読み
●漢字カードの読み
●週1回日記(一行のみ)
としました。
「漢字は書けなくても、読めたら良い。パソコンやスマホなどでタイプして漢字を選べたら良い。」
と、私にとっては覚悟の決断でした。
壁に貼っていた漢字ポスターも撤収して、自分を納得させました。
当面は、ちぶむすドリルさんの漢字カードでイラストと一緒に覚えていこうと思っています。
私は4ページを一括で一つのページに印刷してリングを付けています。
プラン変更で、なんだか肩の荷が下りた感もあります。
バトルしなくなった時間を有効に使わなければ。