
青島国際空港の搭乗待合室にあるごみ箱です。
中国のあらゆる処にある標識などの簡体字を見ながら、中国の生活文化を探ってゆきます。
私のような中国語初心者でもこの写真を見れば、ごみ箱であろうことぐらいはわかりますが、
もう一度、日常にあふれるもっとも簡単な語句である表示板などの簡体字を詳しく見ながら
勉強してゆきたいと思います。
垃圾桶 拼音la1ji1tong3 日訳 ゴミ箱
垃圾桶には、2つの入れ口があり、左側の口の下の黄色い三角マークには、
「不可回收」と書いてあります。回収の不可能なごみとは、リサイクル出来ないゴミです。
後ろの表示に「不可回収垃圾」として、例があります。
中国語 日本語の訳
果皮 果物の皮
菜叶 野菜の葉っぱ
剩菜剩饭 余ったオカズや余ったご飯ですが、弁当などの残飯でしょう。
花草树枝树叶等 花草樹木の枝や葉っぱ等
などは、リサイクルできないので、この左の方へ捨ててください。
さて、右側の下には水色の三角マークで「可回収」と書いてあります。
これはリサイクルゴミを入れるほうです。
中国語 日本語の訳
纸类 紙類
塑料 プラスチック
金属 金属
玻璃 ガラス
织物等 織物など
などは、リサイクルするので、この右の方へ捨ててください。
★中国でも、リサイクル可能な回収ゴミ(資源ごみ)とリサイクル出来ない不可回収ゴミとに
まず、分けて考えています。(以下中国資料参考)
【可回収垃圾】
主要包括废纸、塑料、玻璃、金属和布料五大类。
废纸:主要包括报纸、期刊、图书、各种包装纸、办公用纸、广告纸、纸盒等等,但是要注意纸 巾和厕所纸由于水溶性太强不可回收。
塑料:主要包括各种塑料袋、塑料包装物、一次性塑料餐盒和餐具、牙刷、杯子、矿泉水瓶、
牙膏皮等。
玻璃:主要包括各种玻璃瓶、碎玻璃片、镜子、灯泡、暖瓶等。
金属物:主要包括易拉罐、罐头盒等。
布料:主要包括废弃衣服、桌布、洗脸巾、书包、鞋等。 图书、各种包装纸、办公用纸、广告纸、 纸盒等等,但是要注意纸巾和厕所纸由于水溶性太强不可回收。
【不可回収垃圾】
厨余垃圾、有毒有害垃圾、和其他垃圾属于不可回收垃圾。
厨余垃圾:包括果皮、菜叶、剩菜剩饭、饭后垃圾等。厨余垃圾回收后可以用来当做化肥,
变废为宝。
有毒有害垃圾:包括油漆颜料、废弃电池、废弃灯管等。这些物品如果随意丢弃会严重影响
环境,产生危险,我们应该及时地将此类垃圾丢进有毒有害垃圾桶。