こんにちは!今日はエド・シーランのアルバム No.6 Collaboration Project からの一曲からBest Part of Me の和訳をお届けします。イエバとのハモリがとても心地よく、幸せな気持ちになります。お互いに「どうして自分なんかを選んでくれたんだろう」と想う恋人達の歌です。男性の気持ちはエド本人のことだと思います。

 

 

 

 

 

My lungs are black, my heart is pure

肺はタバコで黒いけど、心はピュアなんだ

 

My hands are scarred from nights before

手は連日のライブのひっかき傷でボロボロ

 

And my hair is thin and falling out of all the wrong places

髪は細くて色んなところに落ちまくるし

 

I am a little insecure

いつも少し不安定

 

My eyes are crossed, but they’re still blue

目は斜視だけど、まだ青い

 

I bite my nails and tell the truth

肝心なことを言うときは爪を噛んじゃうし

 

I go from thin to overweight day to day it fluctuates

痩せたり太ったり日によって変わる

 

My skin is inked, but faded, too

体にはタトゥーがあるけど、色が褪せてる

 

 

But she loves me, she loves me

でも彼女は僕を愛してくれている

 

Why the hell she love me

一体なぜだろう

 

When she could have anyone else?

彼女なら他のどんな人とも付き合えるはずなのに

 

Oh, you love me, you love me

君は僕を愛してる

 

Why the hell do you love me?

なぜ君は僕を愛してるんだ?

 

‘Cause I don’t even love myself

自分自身でさえ愛してないのに

 

 

Baby, the best part of me is you

僕の一番の長所は君なんだ

 

And lately, everything’s making sense, too

最近、全てのことが腑に落ち始めてきたんだ

 

Oh, baby, I’m so in love with you

本当に君を愛しているよ

 

 

I overthink and still forget

私は考え過ぎるくせに、すぐ忘れる

 

I lose my phone and place my bets

携帯はなくすし、ギャンブルもするし

 

And I never catch the train on time

乗りたい電車には絶対間に合わない

 

Always 30 minutes behind

いつも30分遅刻

 

Your worries ain’t seen nothin’ yet

あなたは心配するけど、きっとまだまだこれからも続くだろうな

 

 

But you love me, you love me

でもあなたは私を愛してくれている

 

Why the hell you love me so

一体なぜだろう

 

When you could have anyone else?

あなたなら他の誰とでも付き合えるのに

 

Yeah, yeah, he loves me, he loves me

彼は私を愛してる

 

And I bet he never lets me go

そしてこれからも彼は絶対私を見放したりしない

 

And shows me how to love myself

そして私に自分の愛し方を教えてくれる

 

 

‘Cause, baby, the best part of me is you

私の長所はあなたなの

 

And lately, everything’s making sense, too

最近、全てのことが腑に落ち始めてきたの

 

Oh, baby, I’m so in love with you

本当にあなたを愛してる

 

 

Baby, the best part of me is you (Whoa)

僕の一番の長所は君なんだ

私の一番の長所はあなたなの

 

Lately, everything’s making sense, too

最近、全てのことが腑に落ち始めてきたんだ

最近、全てのことが腑に落ち始めてきたの

 

Oh, baby, I’m so in love with you (Oh)

本当に君を愛しているよ

本当にあなたを愛してる

 

Baby, I’m so in love with you (Yeah, yeah)

本当に君を愛しているよ

本当にあなたを愛してる

 

Oh, baby, I’m so in love with you

本当に君を愛しているよ

本当にあなたを愛してる