こんにちは!今日は大好きな映画マンマミーヤ!2の一曲、『I've been waiting for you』の和訳をお届けします。これから母になる主人公が赤ちゃんの誕生を心待ちにしている歌です。
I, I have known love before
愛するという経験をしたことはあった
I thought it would no more
でももうそんなことはないと思ってた
Take on a new direction
これから新しい道へ進むのね
Still, strange as it seems to be
でもまだどこか不思議な感覚
It’s truly new to me That affection
こんな愛おしさは本当に初めてだから
I, I don’t know what you do
どうしてかは分からないけれど(あなたが何をしてくれたからなのかは分からないけれど)
You make me think that you Will change my life forever
だけどあなたの存在が、私のこれから先の人生を変えていくんだって教えてくれる
I, I’ll always want you near
ずっと近くにいるよ
Give up on you, my dear
離れないからね
I will never
絶対に
You thrill me, you delight me
あなたは私に感動をくれ、大きな喜びをくれるの
You please me, you excite me
私を楽しい気分にして、ワクワクさせてくれる
You’re all that I’ve been yearning for
あなたは私が待ち望んでいた全てなの
I love you, I adore you
愛してる、大好きよ
I lay my life before you
命をかけて守るから
I only want you more and more
あなただけがどんどん大切になっていく
And finally it seems
そしてようやく
My lonely days are through
孤独だと思っていた日々が過ぎたみたい
I’ve been waiting for you
あなたに会えるのを待ち望んでいたの
I’ll carry you all the way
これからもずっと一緒よ
And you will choose the day When you’re prepared to greet me
準備ができたら その日を選んで会いにきてね
I’ll be a good mum, I swear
良いお母さんになるって誓うわ
You’ll see how much I care When you meet me
私に会えば どんなにあなたを思ってるか分かるはず
You thrill me, you delight me
あなたは私を感動させる、あなたは大きな喜びをくれるの
You please me, you excite me
私を楽しい気分にして、ワクワクさせてくれる
You’re all that I’ve been yearning for
あなたは私が待ち望んでいた全てなの
I love you, I adore you
愛してるよ、大好きよ
I lay my life before you
命をかけて守るから
I only want you more and more
あなただけがどんどん大切になっていく
And finally it seems
そしてようやく
My lonely days are through
孤独だと思っていた日々が過ぎたみたい
I’ve been waiting for you
あなたに会えるのを待ち望んでいたの
Ohhhh
あぁ
I’ve been waiting for you
あなたに会えるのを待ち望んでいたの