こんにちは!今日は大好きな映画マンマミーヤ!2の一曲、『I've been waiting for you』の和訳をお届けします。これから母になる主人公が赤ちゃんの誕生を心待ちにしている歌です。

 

 

 

 

I, I have known love before

愛するという経験をしたことはあった

 

I thought it would no more

でももうそんなことはないと思ってた

 

Take on a new direction

これから新しい道へ進むのね

 

Still, strange as it seems to be

でもまだどこか不思議な感覚

 

It’s truly new to me That affection

こんな愛おしさは本当に初めてだから

 

I, I don’t know what you do

どうしてかは分からないけれど(あなたが何をしてくれたからなのかは分からないけれど)

 

You make me think that you  Will change my life forever

だけどあなたの存在が、私のこれから先の人生を変えていくんだって教えてくれる

 

I, I’ll always want you near

ずっと近くにいるよ

 

Give up on you, my dear

離れないからね

 

I will never

絶対に

 

You thrill me, you delight me

あなたは私に感動をくれ、大きな喜びをくれるの

 

You please me, you excite me

私を楽しい気分にして、ワクワクさせてくれる

 

You’re all that  I’ve been yearning for

あなたは私が待ち望んでいた全てなの

 

 

I love you, I adore you

愛してる、大好きよ

 

I lay my life before you

命をかけて守るから

 

I only want you more and more

あなただけがどんどん大切になっていく

 

And finally it seems

そしてようやく

 

My lonely days are through

孤独だと思っていた日々が過ぎたみたい

 

I’ve been waiting for you

あなたに会えるのを待ち望んでいたの

 

 

I’ll carry you all the way

これからもずっと一緒よ

 

And you will choose the day  When you’re prepared to greet me

準備ができたら その日を選んで会いにきてね

 

I’ll be a good mum, I swear

良いお母さんになるって誓うわ

 

You’ll see how much I care  When you meet me

私に会えば どんなにあなたを思ってるか分かるはず

 

 

You thrill me, you delight me

あなたは私を感動させる、あなたは大きな喜びをくれるの

 

You please me, you excite me

私を楽しい気分にして、ワクワクさせてくれる

 

You’re all that  I’ve been yearning for

あなたは私が待ち望んでいた全てなの

 

I love you, I adore you

愛してるよ、大好きよ

 

I lay my life before you

命をかけて守るから

 

I only want you more and more

あなただけがどんどん大切になっていく

 

And finally it seems

そしてようやく

 

My lonely days are through

孤独だと思っていた日々が過ぎたみたい

 

I’ve been waiting for you

あなたに会えるのを待ち望んでいたの

 

Ohhhh

あぁ

I’ve been waiting for you

あなたに会えるのを待ち望んでいたの