
せっかく和訳してたのに、途中でネット切れてやり直し。
Lady Gagaの新しいPVです。
久々の和訳なんで、ちょっと日本語おかしいですけど、今回は大目に見てください。
なんたって二回目だから...
Lady Gaga - The Edge Of Glory
There's no reason you and me should be alone
あなたと私が一人っきりになる理由なんてないわ
Tonight, yeah babe
今夜はそう
Tonight, yeah babe
今夜はそう ベイビー
There's no reason you shouldn't take me home tonight
今夜 私を家に連れて帰っちゃいけない理由なんてどこにもないの
I need a man who thinks it right when it's so wrong,
どんなに悪くたって 正しいって言える人が必要なの
Tonight yeah babe,
今夜はそう
Tonight yeah babe,
今夜はそう ベイビー
Right on the limits where we know we both belong tonight
私たちが今夜行けると信じてる あの限界点で
It's time to feel the rush,
そろそろ急がなきゃ
To push the dangerous
危険を押し出して
I'm gonna run back to, to the edge with you
走って戻っていくの あなたと一緒に あの崖っぷちへ
Where we can both fall in love
二人が恋に落ちるあの場所へ
I'm on the edge of glory,
私は栄光の崖っぷちに立ってるのよ
And I'm hanging on a moment of truth,
真実がわかるのを待ってる
I'm on the edge of glory,
私は栄光の崖っぷちに立ってるの
And I'm hanging on a moment with you,
あなたと一緒に待ち続けてる
I'm on the edge
立っているの
The edge (×6)
崖っぷちに
I'm on the edge of glory
私は栄光の崖っぷちに立ってるの
And I'm hanging on a moment with you
あなたと一緒に待ち続けてるわ
I'm on the edge with you
崖っぷちで あなたと一緒に
Another shot, before we kiss the other side,
もう一度 天国にキスする前に
Tonight, yeah babe
今夜はそう
Tonight, yeah babe
今夜はそう ベイビー
I'm on the edge of something final we call life tonight
今夜 人生って呼ばれる 何か最後のものの崖っぷちで
Alright, alright
大丈夫 心配ないわ
Put on your shade 'cause I'll be dancing in the flames
サングラスをかけて だって私は炎に包まれ踊るんだから
Tonight, yeah babe
今夜はそう
Tonight, yeah babe
今夜はそう ベイビー
It isn’t Hell if everybody knows my name, tonight, tonight
もしみんなが私の名前を知ってるなら 今夜は地獄なんかじゃないわ
It's time to feel the rush,
そろそろ急がなきゃ
To push the dangerous
危険を押し出して
I'm gonna run back to, to the edge with you
走って戻っていくの あなたと一緒に あの崖っぷちへ
Where we can both fall in love
二人が恋に落ちるあの場所へ
I'm on the edge of glory,
私は栄光の崖っぷちに立ってるのよ
And I'm hanging on a moment of truth,
真実がわかるのを待ってる
I'm on the edge of glory,
私は栄光の崖っぷちに立ってるの
And I'm hanging on a moment with you,
あなたと一緒に待ち続けてる
I'm on the edge
立っているの
The edge (×6)
崖っぷちに
I'm on the edge of glory
私は栄光の崖っぷちに立ってるの
And I'm hanging on a moment with you
あなたと一緒に待ち続けてるわ
I'm on the edge with you
崖っぷちで あなたと一緒に
I'm on the edge with you
崖っぷちで あなたと一緒に
I'm on the edge with you
崖っぷちで あなたと一緒に
I'm on the edge of glory,
私は栄光の崖っぷちに立ってるのよ
And I'm hanging on a moment of truth,
真実がわかるのを待ってる
I'm on the edge of glory,
私は栄光の崖っぷちに立ってるの
And I'm hanging on a moment with you,
あなたと一緒に待ち続けてる
I'm on the edge
立っているの
The edge (×6)
崖っぷちに
I'm on the edge of glory
私は栄光の崖っぷちに立ってるの
And I'm hanging on a moment with you
あなたと一緒に待ち続けてるわ
I'm on the edge with you
崖っぷちで あなたと一緒に



