翻訳は大好きですが本厄は大嫌いです。
ただ、どん底に落ちたって感じるのって、それだけ成長出来るってとで、どう乗り越えるかで自分が試される凄い大切な時期なんですよね。
迷わず行けよ、行けばわかるさ。
ということで今日からまた和訳復活です。
今話題のJay Seanの曲の中でも一番好きかもしれない曲、「 War 」です。
切ない...
Jay Sean / War
I would march across the desert to defeat my enemy
敵を倒すために砂漠を越えるんだ
And I would lie here in the trenches with your picture next to me
塹壕に身を隠し 君の写真を握りしめる
And when I told you it’s forever, then it’s how its gonna be
僕は永遠を誓ったけれど それは本当のことなんだ
Don’t, won’t let him just take the place of me (No..)
だからやめてくれよ 彼に僕の代わりは務まらないのに
Does he really know you like I know you, all the little things?
彼は僕みたいに君のことを知ってるのかい? どんな小さなことでも
Does he really love you, like I love you, how can he compete?
彼は僕みたいに君を愛しているのかい? かないっこないのに
If he makes me fight for you, die for you, would he do the same?
もし彼と戦うことになって 命を落としたとしても 彼にそんなことが出来るかい?
This is turning into way more than a game..
これは遊びなんかじゃないんだ
Now it feels like soldiers in a war and none of us are backing down
まるで戦争で戦う兵士のよう どちらも退こうとしないんだ
And I will show you victory is mine before we leave this battleground
この戦場を去る前に 君に勝利を捧げるよ
Cause he don’t wanna leave, and I don’t wanna go
彼は去りたくないし、僕もそうだ
And I know just how this battle goes
それでもこの戦いの終わりを僕は知っている
He don’t wanna leave and I don’t wanna fight this kind of war
彼は去りたくないんだ 僕だってこんな戦争したくなんかないのに
You know he’s not the man you think he is; he’s hiding all his flaws
彼は君の思ってるような男じゃないよ 悪いところは全て隠してる
So tell me what’s the point of fighting? Because we’ll all end up with scars
この争いの意味は何なんだ? 終わった時にはお互い傷だらけで
But girl if that’s what I must go through, then I’m not prepared to lose
けどもしこれが避けては通れないことなのなら 負けるつもりはないよ
Cause I’ve already bled so much for you (No..)
だって僕は既に 君のために多くの血を流してる
Does he really know you like I know you, all the little things?
彼は僕みたいに君のことを知ってるのかい? どんな小さなことでも
Does he really love you, like I love you, how can he compete?
彼は僕みたいに君を愛しているのかい? かないっこないのに
If he makes me fight for you, die for you, would he do the same?
もし彼と戦うことになって 命を落としたとしても 彼にそんなことが出来るかい?
This is turning into way more than a game..
これは遊びなんかじゃないんだ
Baby cause we're soldiers in a war and none of us are backing down
だって僕たちは戦場で戦う兵士なんだ どちらも退こうとしないんだよ
And I will show you victory is mine before we leave this battleground
この戦場を去る前に 君に勝利を捧げるよ
Cause he don’t wanna leave, and I don’t wanna go
彼は去りたくないし、僕もそうだ
And I know just how this battle goes
それでもこの戦いの終わりを僕は知っている
He don’t wanna leave and I don’t wanna fight this kind of war
彼は去りたくないんだ 僕だってこんな戦争したくなんかないのに
Getting kind of sick of this battle
もうこの争いにはうんざりなんだ
Wish I could take it back to when I had you
君といたあの頃に戻れたらって思う
I’m always thinking that I can have you, just let him have you
いつも君といれることを願ってるよ 彼にもさせてみなよ
It’s getting kinda hard to convince you
君を説得させるのがこんなに難しいなんて
After all the shit that we’ve been through
全て乗り越えた後に
What, would you let all this happen?
何のためにこんなことをしたのかわかるかい?
You gotta choice to make it stop
君は止めるべきだったんだ
It’s already going too far..
もうここまで来てしまったんだよ
Girl we're soldiers in a war and none of us are backing down
だって僕たちは戦場で戦う兵士なんだ どちらも退こうとしないんだよ
And I will show you victory is mine before we leave this battleground
この戦場を去る前に 君に勝利を捧げるよ
Cause he don’t wanna leave, and I don’t wanna go
彼は去りたくないし、僕もそうだ
And I know just how this battle goes
それでもこの戦いの終わりを僕は知っている
He don’t wanna leave and I don’t wanna fight this kind of war
彼は去りたくないんだ 僕だってこんな戦争したくなんかないのに
Cause he don’t wanna leave, and I don’t wanna go
彼は去りたくないし、僕もそうだ
And I know just how this battle goes
それでもこの戦いの終わりを僕は知っている
He don’t wanna leave and I don’t wanna fight this kind of war
彼は去りたくないんだ 僕だってこんな戦争したくなんかないのに
