こないだ彼や友達がご飯のあとパーティーに行くと言っていて、
場所を聞いたら、パイレーツ(pirate)だと言われて「海賊」という意味のバーに行くと思っていたのですが、
上の写真みたいな?
![アハハ](https://emoji.ameba.jp/img/user/s-/s-machi/24051.gif)
行ってみたらなんとパイロット(pilot)の間違いでした
![ドきっ](https://emoji.ameba.jp/img/user/ch/cha---so/2929372.gif)
LとRの発音の違いは未だにはっきりしないので、
パイレーツ(pirate)とパイロット(pilot)を聞き間違えたのですが、
パイロット(pilot)はの「LO」の音は、「ロ」ではなく、「レ」に聞こえます。
だからこの場合、「パイレット」に聞こえるわけです。
LとRの発音の違いがわからなければ、同じに聞こえるんです
![!!](https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nakoho/2939718.gif)
注意深く聞き取ろうと思えば、なんとかわかるのですが、
こんな風に会話でサラッと言われると、どうしても自分の馴染みのある単語が思い浮かんでしまうのです。
まだまだ修行が必要だーーーーーー
![エルマー](https://emoji.ameba.jp/img/user/gr/grimous/3891.gif)
![キラキラ](https://emoji.ameba.jp/img/user/lo/love--love/8506.gif)
ちなみにそのバーはこちら
The Pilot
22 Cumberland Street, Toronto
![ブログランキング・にほんブログ村へ](https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fwww.blogmura.com%2Fimg%2Foriginalimg%2F0000001499.jpg)