いっや~~~~、観ましたよ、ハイ。


何と言っても、これの為にブルーレイ・レコーダ買った訳ですから(笑)


劇団四季ファンには垂涎ものの超豪華吹き替えキャストキラキラ



$あちんの映画村。-オペラ座

(奥から)

怪人:高井治さん。

クリスティーヌ:沼尾みゆきさん。

ラウル:佐野正幸さん。



このテレビ放映の為だけに監修して吹き替えられた…という豪華さ。


舞台とはビミョーに違うところがあって新鮮でした。


高井さんの怪人も、舞台の時よりも若々しい感じの声に聴こえました。


慣れない吹き替えで大変だったでしょうけど、とても丁寧に演じているのが画面を通して伝わってきました。


沼尾さんの声は相変わらず可愛らしくてお姫様で、とってもキレイでした。


『ウィキッド』でのグリンダ役もチャーミングで最高だけど、クリスティーヌもやっぱりハマり役です。


佐野さんのラウルも相変わらずの歌唱力でした。


怪人を演じた佐野さんも観た事あるけど、佐野ファントムは、ちょっとロックテイストで異色な感じが、ある意味、ジェラルド・バトラー演じるファントムに似てるんじゃないかと、チョット思ってみたり。


でも、佐野さんは、やっぱりラウルなイメージが強い鴨。


ま、私の中で№1ラウルは、北澤さんだけどな~ラブラブ


$あちんの映画村。-北澤さん
↑高校時代、ピアノが弾きたくて弾きたくて走って家に帰った…という、ちょっとイタい感じの北澤さんが好きドキドキ



この放送がきっかけで、ミュージカルの素晴らしさ、劇団四季の素晴らしさが、一人でも多くの人に伝わるといいな~。


四季の練習はとにかく基礎の繰り返しで、基礎がしっかりしているからこそ、安定した舞台を作れる訳で。


芸能人が片手間でやるミュージカルとは雲泥の差だし、私的にはブロードウェイミュージカルよりも基礎がしっかりしている分、技とかテクニックといった部分では四季の方が素晴らしいのでは?と思ってます。


日本人が得意とする地道な練習。


そこから生まれる圧倒的な表現力。


テレビでこんな良いもの観させて頂き、ホントにありがたす。


あ~また行きたくなった。


行くか、名古屋。。。