ブログネタ:SU←これの意味分かる? 参加中

JK=女子高生

JD=女子大生

ですが、
そういえば男子高生とかってあんまり言わないですね。携帯の変換でも出てきませんし(゜▽゜)

男子大生は…もう音の響きでむさ苦しいですね笑


さらに、、、


SKY(スカイ)で

「スーパー空気読めない」

らしいですね

取り上げたメディアの影響が大きいとは思いますが、略語もここまできたかって感じです(゚ロ゚;)

最初はメールのやり取りから自然発生して広まる場合が多いので、たぶん、元々はメール用語みたいなものですねー

それでふと思い出したのが、
HKとBTW。




左のHKは日本語、「話し変わるけど」のメール用語。


右のBTWは英語、‘by the way’(話し変わるけど)のメール用語。


HKに飽きたらBTWを使ってみてはどーでしょう☆

こういった略語は良い意味で適当に用いて単純に楽しむものだと思います(´`)

馴染まない略語は自然に消えていきます「マジで。」←これは生き残ってる例ですかねー笑