ah ha so you think I kinda like you,
think you can get me I think so liar!
밤새 난 이불을 뒤척뒤척
夜通し布団でごろごろ
상상의 바다를 첨벙첨벙
想像の海をバシャバシャ
liar liar liar oh 말도 안 돼 liar liar liar oh oh
ありえない
비밀로 해요 그 사람한텐
秘密にして あの人には
마음의 준비가 필요해요
心の準備が必要よ
안 돼 안 돼 아직은 절대 얘기 못해 yaya
だめ だめ 今は絶対話せない
얼굴이 자꾸만 떠올라서
顔が何度も浮かんで
온종일 이마가 뜨거워요
一日中おでこが熱いの
그치그치 만져봐 어때요 심각하지 yaya
そうでしょ?触ってみてよ 深刻でしょ?
머릿속에 어질러진 섬들을 맞춰도
頭の中で散らばってる島々を合わせても
모르겠어 그 사람도 날 사랑할까 take a look at you
分からないのあの人も私を愛してるのかな
밤새 난 이불을 뒤척뒤척
夜通し布団でごろごろ
상상의 바다를 첨벙첨벙
想像の海をバシャバシャ
liar liar liar oh 말도 안 돼 liar liar liar oh oh
ありえない
혹시 너도 날 생각하니 지금 나 혼자서만 이런 거니
もしかしてあなたも私を思ってるの?私だけこうなの?
liar liar liar oh 말도 안 돼 liar liar liar oh 말도 안 돼 liar
ありえない ありえない
감정의 파도 위는 롤러코스터
感情の海の上はローラーコースター
씩씩하다가 의기소침해져
凛々しかったと思ったら意気消沈しちゃう
who's that who's that 인사했던 예쁜 그 애 she's just a friend yaya
挨拶してた可愛いあの子
누가 좀 내게 알려줘요 지금 나는 어디로 가야하죠
誰か私に教えてよ 私はどこに行ったらいいの?
한 마리 고래 난 핑크 빛 바다 위에
一頭のクジラ 私は ピンクの海の上に
머릿속에 어질러진 섬들을 맞춰도
頭の中に 散らばった島々を合わせても
모르겠어 그 사람도 날 사랑할까 take a look at you
分からないの あの人も私を愛してるのかな
밤새 난 이불을 뒤척뒤척
夜通し布団でごろごろ
상상의 바다를 첨벙첨벙
想像の海をバシャバシャ
liar liar liar oh 말도 안 돼 liar liar liar yaya
ありえない
혹시 너도 날 생각하니 지금 나 혼자서만 이런 거니
もしかしてあなたも私を思ってるの?私だけがこうなの?
liar liar liar oh 말도 안 돼 liar liar liar oh 말도 안 돼
ありえない ありえない
어느 멋진 바닷가 마중 나온 저 사람
ある素敵な海辺に 迎えに来てくれたあの人
꿈처럼 간절한 다가와줘 다다다 다가와줘 liar
夢のように切実に 近づいて 近づいてきて
내 맘속 초침이 네게 기울듯 말듯
私の心の中の秒針があなたに傾きそうで傾かないよう
but 시간을 달렸던 your freedom is over
でも時間をかけたの
핑크 빛 고래의 뱃속엔 피노키오
ピンク色のクジラのお腹にはピノキオ
빠져버린 너는 자랄 코가 없어
溺れてしまったあなたは伸びる鼻がないわ
머릿속에 어질러진 섬들을 맞춰도
頭の中に散らばった島々を合わせても
모르겠어 그 사람도 날 사랑할까 yaya
分からないの あの人も私を愛してるのかな
밤새 난 이불을 뒤척뒤척
夜通し布団でごろごろ
상상의 바다를 첨벙첨벙
想像の海をバシャバシャ
liar liar liar oh 말도 안 돼 liar liar liar oh oh
ありえない
혹시 너도 날 생각하니 지금 나 혼자서만 이런 거니
もしかしてあなたも私を思ってるの?私だけこうなの?
liar liar liar oh 말도 안 돼 liar liar liar oh 말도 안 돼
ありえない ありえない
어느 멋진 바닷가 마중 나온 저 사람
ある素敵な海辺に 迎えに来てくれたあの人
꿈처럼 간절한 다가와 줘 다다다 다가와줘
夢のように切実なの 近づいて 近づいてきて
시계는 벌써 더 기울고 있어
時計はもっと傾いてるの
난 지금 꿈과 현실의 중간
私は今夢と現実の中間
상상은 벌써 이 지구를 돌아
想像はもう地球を回って
내 맘은 훌쩍 널 향해 갔어
私の心はぴょんとあなたに向かって行ったわ