名字 | ぼちぼちやってます♪

ぼちぼちやってます♪

日々の出来事、気に入っている写真などをランダムに。

日本で入籍をした。

そして、大阪のイタリア領事館に日本式で結婚した事を報告した。




日本では、当たり前だし、ピエトロも何も言わなかったので、

なんの疑いもなく、名字をピエトロの姓に変更した。




前夫との間にできた子供には、名字を選択させた。


親と違う名字に違和感があったのだろうし、

13歳の子にはカタカナ名字は、カッコよかったのかもしれない。




日本の学校の担任に、

「書類上の名字は変えましたが、呼び名はどうしましょう」

と聞かれたので、


「呼びにくいだろうし、今まで通りでいいです。」

と答えたのけれど、 数日後、


「本人が、自分の名前は○○○なので、こう呼んでくれ。と言うので、新しい名字で呼ぶ事にします」

と、担任から連絡があった・・・(笑)





私も子供も、パスポートを持っていたが、

名字が変わったので、 新しく作り直すことにした。



名字の訂正をするほうが安いのだけれど、

別ページに、但し書きのようにかかれるだけで、

パスポートのICチップの内容は変更されないので、

海外の入国審査などで、なぜ名字が変わったのかなど質問される可能性があるので、 新しく作り直した。



日本の銀行口座名も変更し、新しい印鑑を作り・・・




電話口で名前を名乗ろうものなら、何回も繰り返す事となり、

とにかく面倒だったが、同じ名字を名乗るのが家族

その方が、後々の手続きも簡単だろうと思った。






・・・・が、今、同じ名字にした事で、とてつもなく面倒な事になってきた。





イタリアでは、子供は父親の名字を名乗る。



これが原則なので、女姓が結婚しても、夫の名字に変更せず、

死ぬまで父親の名字を名乗る。


子供がいた夫婦が離婚して、女性が子供連れで再婚したら、

夫の名字・妻の名字。子供の名字。 全て違う。




私達は、全て同じ名字。

妻なのに同じ名字、

実子でも養子でもないのにイタリア姓を名乗る日本人の子。




「この子は前夫の名字であるべきだ。  こんなの認められない。」

ときたもんだ・・・・




いまさら・・・





もし、これから子連れ再婚をイタリア人としようと考えてる人が、 色々検索して、私のブログにたどり着いた人がいるなら、 声を大にして言いたい。

イタリアで暮らすつもりなら、日本姓のままでいたほうがいいです!