ホーチミンからハノイに向かう飛行機が遅れ、ハノイ・ノイバイ空港から白いトヨタ車のタクシーに乗って Sofitel Metropole に辿り着いたら、夜9時を回っていた。アオザイ姿の女性スタッフにオペラ・ウィングの狭っ苦しい部屋に案内され、彼女の懇切丁寧な説明を一通り聞き終えたのが10時前。この時点でホテル周辺の大概のレストランは閉店時間を迎えようとしていた。まだ夕食を摂っていなかったため、夜中まで営業している店で、ホテルから至近距離にあるお店をガイドブックで探した。残された選択肢は数少なく、まともに食事ができそうなのは「Bobby Chinn」というお店だった。
早速、ハイネックのセーターにフリースまで着こんで、亀の伝説で有名なホアンキエム湖沿いの夜道を歩いて向かった。交差点の角にありガラス張りで中が覗ける「Bobby Chinn」は、一体全体ここがハノイか?と疑いたくなるほどに HIP で COOL なレストランであった。

店内には社会主義カラーでベトナム国旗の地の色でもある赤色の帳が幾重にも掛けられていて、高い天井までの広い壁には判りやすい現代絵画が掛けられていた。不思議なベトコン空間。音楽は Rolling Stones の「Satisfaction」いや、正しくは「(I Can't Get No) Satisfaction」。
Address: 1 Ba Trieu Street, Hoan Kiem Dist., Hanoi, Vietnam.
Email: info@bobbychinn.com
Tel: (84-4) 934 8577/78.
Fax: (84-4) 716 4120.
Open daily 11am-late.
早速、ハイネックのセーターにフリースまで着こんで、亀の伝説で有名なホアンキエム湖沿いの夜道を歩いて向かった。交差点の角にありガラス張りで中が覗ける「Bobby Chinn」は、一体全体ここがハノイか?と疑いたくなるほどに HIP で COOL なレストランであった。

店内には社会主義カラーでベトナム国旗の地の色でもある赤色の帳が幾重にも掛けられていて、高い天井までの広い壁には判りやすい現代絵画が掛けられていた。不思議なベトコン空間。音楽は Rolling Stones の「Satisfaction」いや、正しくは「(I Can't Get No) Satisfaction」。
I can't get no satisfaction,腰にトランシーバーを携えた黒服マドモアゼルに、低く大きなソファーに案内してもらう。体が冷えているのでホットなワインがない?と尋ねたら、目を三角にしてクレージー。と言われてしまった。仕方ないのでミントティーをオーダーした。世田谷のモロッコ料理店以来のミントティー。ベトナムのミントティー。
I can't get no satisfaction.
'Cause I try and I try and I try and I try.
I can't get no, I can't get no.
Address: 1 Ba Trieu Street, Hoan Kiem Dist., Hanoi, Vietnam.
Email: info@bobbychinn.com
Tel: (84-4) 934 8577/78.
Fax: (84-4) 716 4120.
Open daily 11am-late.