昨日の夜、ウンに誘われてノースブリッジのベトナムレストランに行ってきました。


ノースブリッジ(Northbridge)とは


パースシティ方面からパース駅を挟んで北側にあるエリアのことです。



カフェ、レストラン、バー、ナイトクラブなどが密集していてる


”夜の繁華街ノースブリッジ”



昼間はこんな感じ。↓


ころのオーストラリア留学日記


夜は↓

ころのオーストラリア留学日記

夜のノースブリッジには今回で2回目。


初めてはPride Parade の時デス。


夜のノースブリッジは酔っ払いが多いから怖くてひとりではこれないかな・・・


でも今日はウンのくるま。煙だったから安心してノースブリッジへ。


貧乏学生の私としてはレストランで食事はしたくないけど

”お金がないから無理”って断ったらウンが”おごるよ”って。


その一言でルンルンでついてきちゃいましたあせる


最近はおさむの外出が増えたから、ひとりで家にいてもつまらないし

(フリーマントル校で素敵な女の子に出会ったらしく、アタック中?)



ウンは外食が多いらしくひとりで食べてもつまらないからって誘ってくれるし。


ちょうどいい感じ~音符



ウンは私より6つ年上でうちの学校の韓国人留学生の中では一番の年上らしく

みんなのお兄さん的存在


韓国では年齢・地位・先後輩などによる序列がとても厳しいらしく

目上の人が地位的には強いそうです。


目上の人から食事に誘われたら、大体がおごりらしいです。


なんかとってもいいシステムですよね☆



そして韓国人の男性は親しい年下の女性には自分のことを

オッパ呼んで欲しいとか。


意味はおにいちゃん


もとは妹が兄を呼ぶときに使われる呼び方だけど、

若い女の子が彼氏や親しい男友だちを呼ぶ時にも使われるらしいです。


ウンも私にオッパと呼んで欲しいらしい。


まぁ”ウン”よりは”オッパ”の方が呼びやすくていいかな~合格



ベトナムレストランについては明日書きます☆


<今日の英語>


What are you doing? (何やってるの?)

Nothing. (何も)

How about going to a Vietnam restaurant with me? (ベトナムレストランに行かない?)

No. I don't have money. (行かな~い。お金がないもん)
It’s OK. I'll treat today. (大丈夫。今日は僕がおごるよ)