HELLO
いきなりだが
オレの話す語尾の「~だよ」
今の今まで全然気づいてなかったし
誰からも言われてなかったから
普通に話してきていたけど
どうやら
「~だお」に聞こえるみたい
普通に「だよ」って言ってるにも関わらず
「だお」ってブリっ子風に聞こえちゃうらしい
ザ行は苦手だからちゃんと言えてないのは
自分でも分かっているが
ヤ行は言えてるはず
そう思ってるのは自分だけなのか
自分の苗字すら、言いにくい
アベとかワタナベとか
言いやすい苗字に生まれたかったわ
苗字が言いにくくてきらい
あーあ
自己紹介すんときがホントめんどーだ
母の旧姓がフルカワ
家の事情があって2歳まではフルカワ
フルカワトモスケ
フルカワトモスケ
フルカワトモスケ
聞き慣れないし、見慣れないが
スズキよりは確かに言いやすい
ともかく、人によるけど
聴覚に障害があると
発話全体につけられた音の高低の区別ができんね
「~だよ」って言ってるつもりが
「~だお」って聞こえるのかどうかも判断つかないわ
イントネーション
むずかしいぜ
これからは「~だ」の語尾に直そうか
ぶりっ子に聞こえちゃうのがいやなら
語尾の「~だよ」を言わなければいいだけのこと
ポジティブに切り替えよ