HELLO


いきなりだが
オレの話す語尾の「~だよ」


今の今まで全然気づいてなかったし
誰からも言われてなかったから
普通に話してきていたけど
どうやら


「~だお」に聞こえるみたい


普通に「だよ」って言ってるにも関わらず
「だお」ってブリっ子風に聞こえちゃうらしい


ザ行は苦手だからちゃんと言えてないのは
自分でも分かっているが
ヤ行は言えてるはず
そう思ってるのは自分だけなのか


自分の苗字すら、言いにくい
アベとかワタナベとか
言いやすい苗字に生まれたかったわ
苗字が言いにくくてきらい


あーあ
自己紹介すんときがホントめんどーだ


母の旧姓がフルカワ
家の事情があって2歳まではフルカワ


フルカワトモスケ


フルカワトモスケ


フルカワトモスケ


聞き慣れないし、見慣れないが
スズキよりは確かに言いやすい


ともかく、人によるけど
聴覚に障害があると
発話全体につけられた音の高低の区別ができんね


「~だよ」って言ってるつもりが
「~だお」って聞こえるのかどうかも判断つかないわ


イントネーション
むずかしいぜ


これからは「~だ」の語尾に直そうか


ぶりっ子に聞こえちゃうのがいやなら
語尾の「~だよ」を言わなければいいだけのこと


ポジティブに切り替えよ