Today my friend's mother taught me how to make Sakuramochi! Sakuramochi is one of my favorite Japanese sweets, and I have wanted to learn how to make it for a long time.
今日、私の友達のお母さんは桜餅の作り方を教えてくださいました!桜餅は私の大好きな和菓子の一つで、作り方をずっと前から学びたかったです。

 

 

First, she showed me how to make sweet bean paste from scratch. We washed the adzuki beans, put them in a pot with cold water, then brought them to a boil over medium heat. When the color of the water turned a dark red color, we drained the beans and rinsed them in cold water. Then we added fresh water to the pot, and boiled the beans again.
まずは、お母さんが餡子の作り方を教えてくださいました。小豆を洗って、水と一緒に鍋に入れて、中火で沸騰させました。水の色が濃い赤色になったら、小豆の水を切り、冷たい水で洗いました。それから、再び鍋に水を入れて、小豆を茹でました。
 

 

After draining and rinsing the beans for a second time and returning them to the pan with fresh water, I noticed the beans had gotten nice and plump.
再びお湯を切って、小豆を洗って、新しい水と一緒に鍋に戻したら、小豆がいい感じで膨らんできたことに気づきました。

 

 

Next, we boiled the beans without a lid until they became soft enough to easily squish with a finger. 
次は、鍋に蓋をせずに、小豆が指で簡単につぶせる柔らかさになるまで煮詰めました。

 

 

We put a strainer in a bowl and drained the beans, reserving the simmering liquid. We put the beans back in the pot, added sugar, and mixed gently. For 250 grams of beans, we used 130 grams of sugar. Then we slowly poured out the simmering liquid, and added the small pieces of adzuki beans that had sunk to the bottom of the bowl. 
ざるをボールに入れて、小豆をざるに移して、小豆と煮汁を分けました。そして、小豆を鍋に戻して、砂糖を入れて、優しく混ぜました。小豆の250gに対して、砂糖130gを使いました。それから、煮汁をゆっくりと捨てて、ボールの底に沈んだ小豆の沈殿物を鍋に加えました。

 

 

On medium heat, we melted the sugar and simmered away the excess liquid.
中火で、砂糖を溶かして、余分の水気を飛ばしました。

 

 

We also used a drop lid! At the beginning, it wasn't necessary to stir the beans that much.

落し蓋も使いました!最初の頃は、小豆を混ぜる必要はあまりなかったです。

 

 

But near the end, we stirred the beans carefully to prevent them from burning, and continued simmering on low heat until there was no liquid left at the bottom of the pot. Then we added 2 tablespoons of honey, and a pinch of salt, and mixed. Finally, we transferred the bean paste to a tray to cool.
しかし、最後の方に小豆を焦がさないように注意深く混ぜて、弱火で鍋の底にある水気がなくなるまで煮詰めました。そして、蜂蜜大さじ2と塩一つまみを入れて混ぜました。最後に、出来上がった餡子をバットに移して冷ましました。

 

 

Using our freshly made bean paste, we made Sakuramochi! It was so much fun to wrap small balls of bean paste in brightly colored mochi sweetened with sugar and honey. I want to try making all kinds of Japanese sweets with my friend's mother - perhaps next time I can ask her to teach me how to make Kashiwamochi!
作り立ての餡子で桜餅を作りました!砂糖と蜂蜜で甘くした鮮やかなピンク色の餅で餡子を包むのがとても楽しかったです。友達のあ母さんと一緒に色々な和菓子を作ってみたいです!次は柏餅の作り方を教えていただけるかなと思います^^