昨日は声のお仕事。

また某企業のe-learning の日本語版。


合計40分の長さのテキストを全部録音し、

いつも通り日本語をチェック出来る人は私だけなので、全てセルフチェック。

2時間以上もかかりました。


音楽の世界しか知らない私には、

またもや、人生で一度も使った事のない単語や

意味不明な日本語も多々😅


でも今回は明らかな文法の間違いも数カ所あったので、それは訂正して喋りましたが。


それにしても、録音しながらその場でどんどん編集、カットしていくエンジニアの手際の良さ!!


もしこれが自分で出来たら、

私の「& Tomonbe」プロジェクトも

全部自分で出来るのになあ〜


と、ボソッと言ったら、


「毎日8時間もこの作業してれば、

10年後にはそうなれるよ」と…


ま、そりゃそうだ…😓


ああ、声枯れた…。

{AD4E0067-B65B-43C8-91CD-CF2F704267CE}

{F685F0DA-4545-40DE-8863-5EE4E308866D}

{9DD10B87-2F14-400D-AC45-9A0EEA52E341}

{B97B34FF-7A44-45FC-8FA4-26C676AC89C4}