アンニョンハセヨ
ㅇㅇ家の親族のクソガキ共は、貰ったその場で、いくら貰った!!と中身を出します。
高校生にマノン(約千円)しかあげなかったら、ㅇㅇ家の場合、あとで"あの日本人のオバサンだけ、これしかくれなかった
"と言われそうだけと。。。
掃除機は高いやつを本当に買ったらしいです。シオモニへの小遣いより自分の掃除機が大切だとのことでした。

今週末からいよいよ旧正月の連休が始まります。
今日帰りにダイソーに立ち寄り、세뱃돈セベットン(お年玉)用の封筒を購入。
嫁も子どももみんな連れてくるので、他のお宅に比べて"配る量"も多いです
私の感覚では、お年玉をあげる/渡すではなく、
"配る"です
文化の違いか?個人的な問題か?分かりませんが、ポチ袋はどうせすぐに捨てられるので、1番安いやつにしました。
銀行にも寄り、現金を調達してきました。
中間世代のお嫁さんは、親にも子どもにもお金を渡さないといけないので、たまりません
今日、パンチングたちとお昼を一緒に食べながら、旧正月の過し方についていろいろ話しました。
うちは今年も通常通り連休丸々オモニ宅にて、"無給労働"の予定です。(実際には無給どころか、"お金をお渡して働く"が正しいです)
セベットン(お年玉)について、ㅇㅇ家の状況を話したら、
中国出身のTさんは、
幼稚園生もマノン!高校生もマノン!全員ひとり1万₩(約千円)で十分だ!と。うちはマノンしかやらん!と言ってました。
義理親への小遣いはどうかと聞いたら、今度は
ウズベク出身のNさんが興奮ぎみに、
シオモニも私に小遣いくれないのだから、私もあげないと。
今回の旧正月はこの前、掃除機買って出費が多かったから、お金あげないよ
と。
"チェソンヘヨ〜、オモニ〜、掃除機買ってお金ないからゴメンネ〜"と言って、本当にあげないと
。
連休丸々オモニ宅で嫁業があると言うと、ウズベク出身のNさんから、驚きの発言が!
日本人は本当にみんな、
"おしん"だ!
???
おしん?
よく確認したらウズベキスタンでも、おしんは放送されて、Nさんも家族と一緒に見たとか。
日本人=おしんのイメージなのか、
奉公先や義母にいじめられても、Noと言わずに耐え抜くイメージのようです。
私、ドラマおしんは見たことがなくて、奉公に出されるこの有名なシーンくらいしか知らないのです。
おしんの画像は2枚ともお借りしました。
中東のどこかとインド?だったか忘れましたが、どこかの国では、おしんの視聴率が90%超えで、
主演の小林綾子さん(お名前合ってますか?)が、国賓級で招待されたとか、かなり前に記事を読んだ記憶がありますが、まさかウズベキスタンでもおしん人気とは!
Nさん、おしんのストーリーを細かく教えてくれました
Tさん、Nさんの結論からいうと、
学生へのお年玉はマノンでよい!
義理親にも小遣いあげない!
チェサ料理はチャプチェとナムルを食べる分だけ作る。ジョン等他の料理は、市場のおかず屋で買えばよい!
チェサが終わったら速攻帰る!
だそうです。
それができれば、どれだけラクか!
*ㅇㅇ家では、絶対無理です
シヌイ(夫の姉妹、つまり小姑)が帰って来ても、何もしないのは、どこのお宅も同じようです。
だから、Nさんはチェサが終わったら"速攻逃げる"
と言ってました
今回の旧正月の連休、
おしんの様に働きます



