アンニョンハセヨ






생강술 生姜酒1t
진간잔 醤油1t
설탕 砂糖1t
다진마늘 すりおろしニンニク1t
후추 胡椒適量
참기름 胡麻油少々





今回のメニューは
소고기육전 과 톳무생채
육전 ユクジョン
肉煎 お肉のジョン(チヂミ)
생체 センチェ
野菜や果物を生のまま合えたもの。コッチョリよりももっとサラダに近い。
톳 トッ
ひじき
日本語で簡単に説明すると
牛肉のチヂミ
と
ひじきと大根のサラダ
です
前にブログに韓国でひじきが見つけられない
と
書きましたが、チェ先生いわく、
韓国でもひじき(がある)を食べるそうです。
ただ、私が探していた乾燥ひじきではなく、基本は生で売っているそうです。
ワカメの方が圧倒的によく食べる•好まれるそうで、流通している数も日本に比べると少ないようです。スーパーでも朝しかないとか、売って無い日もあるとか言ってました。
海沿いの街やチェジュなどでは、都市よりもたくさん食べられるようです。
韓国近海で採れるひじきはその大半が加工され日本に輸出されることも、チェ先生はご存じでした。
日本では、ひじき=乾燥されたものが圧倒的に多く好まれますね。
材料
소고기(채끝등심 または홍두깨살)100g
*채끝살 牛の腰肉 *등심 ヒレ•ロース
*홍두깨살 牛の臀部の肉
韓国と日本では、肉の切り方売り方が違うので、しゃぶしゃぶ用の薄切り肉で大丈夫と思います。
サラダ用生野菜200g
チコリ(日本のチコリとは違います)えごまの葉•レタス•カイワレ•スプラウトなど
무 大根適量
톳 ひじき適量
밀가루 小麦粉適量
달걀 たまご1個
식용유 食用油適量
ソース材料
간장 醤油2T
식초 食酢3T
다진마늘 すりおろしニンニク1t
연겨자 練りからし(チューブのもの)2t
다진양파 微塵切り玉ねぎ2T
참기름 胡麻油1t
沸騰したお湯に塩を少々入れて、3分ほどゆでる。
冷水にさらしたあと、水気をきっておく。
大根は千切りにして、水にさらしておく。
サラダ用の野菜も葉ものは千切りにしておく。
しゃぶしゃぶ用でも良い。
肉を小麦粉にまぶし、卵液に潜らせる。
焼いた牛肉を回りに盛り付け、野菜にソースをかける。
先生の作品です
牛肉のチヂミ無しで
野菜とソースだけでも、美味しいです
韓定食に出てくるメニューだそうです。
お祝いの席などでも食べられる料理らしいです。
このソース(ドレッシング)がとても美味しかったです
簡単ですので、みなさままアレンジしてみて下さい~。
ひじきは乾燥させてないからか、肉厚で、ぷちぷち感がすごかったです。日本の乾燥させたものを水で戻したものとは、食感が別物です。
생강술 生姜酒について、読者様よりコメント頂きましたので、写真を載せておきます。
安い清酒に刻み生姜をたくさん漬け込んだものです。
生姜のエキスがたっぷりと出て、黄色になっています。
肉や魚の臭みをとるので、色々と使えます。
先生の場合、授業でも家庭でもたくさん使うので、一度にたくさん作るそうです。
酒に浸けるので、生姜は傷みません。
私も作ってみようと思ってます









