解決しましょう^^
やっほーー!
皆さんから毎日たくさんのメッセージが届いています^^
本当にありがとうございます。
皆さんは「藤原くんから元気をもらってます!」と書いてくださいますが、僕も皆さんから「元気」をもらってますよ~!!フフッ。
さぁ、メッセージの中にこんな質問がありました!
『星は”ピョル”ですよね?「超新星」は韓国語で「チョシンソン」と読むみたいなんです。韓国語では漢字の読み方は一種類しかないと思っていたんですが、「チョシンピョル」ではなく「ソン」と読むのは何故なんでしょうか?』
以前、僕が「藤原倫己のハングルを試食~~!」のコーナーで『星=ピョル』と紹介しました。
なぜ『星=ソン』とも読めるかというと、日本でも『星=ほし、セイ』と2つの読み方があるように、韓国も必ずしも1つの読み方だけというわけではないんですよ!
訓読み、音読みのようなニュアンスで考えると分かりやすいと思います。
いかがですか?
解決できましたか?フフッ。
これからも、皆さんの疑問をたくさん解決したいと思います^^
さぁ、今日はCBCラジオ「藤原倫己のチョアチョア!KOREA」です!
今回は韓国で活動する直前のお話をしますよ^^
どんな事があったのでしょうか!?
是非、今夜も楽しく聞いてください>ー<
こちらでも、皆さんからたくさんのメッセージを受け付けています^^
どしどし送ってください!!
宛先はコチラ↓
お葉書:〒460-8405
CBCラジオ「藤原倫己のチョアチョア!KOREA」の係
ファックス:東京03ー5226-9044
番組HPからもメッセージを送れます!
http://hicbc.com/radio/korea/
放送の中で読まれたメッセージの中から1名様に僕のイラストと直筆のサイン、メッセージを書いたポストカードをプレゼントします!>ー<
お間違えのないよう、よろしくお願いします^^
*野球中継のため放送時間が変更する可能性があります。
8月19日 「藤原倫己のハングルを試食~~!」
今日は、復習!
①「ピョル」
②「チュム」
③「シギョッ」
④「ポニョッ」
⑤「オットン」
⑥「ミゴンゲ」