久しぶりにスペインのお話です。


今回のテーマは、『時間』。




私がスペインに留学していたとき、


現地のお友達とよく起きたトラブルというと、


ズバリっ!!


時計待ち合わせの時間時計




AB型なのにA型の性格が強い私は、


待ち合わせ時間には、かなり几帳面なタイプ。


プライベートはもちろん、


仕事に関しては特に気をつかいます。




例えば、


私が、男の子2と待ち合わせの約束手紙を送るとき。


キトリドコモ絵文字「Vamos a vernos a las 6!(6時に会おうよ)」。


しばらくすると、


男の子2ドコモ絵文字「Vale!(了解)」。


私は、もちろん6時5分前くらいに待ち合わせ場所に到着DASH!



ところが・・・、


約束の6時腕時計


男の子2は来ません汗


ちょっと遅れてるのかな???と思いながら、


待つこと、5分。



10分・・・。



そして、


15分・・・・・・。


私のイライラむかっも頂点に達する爆弾ぎりぎりのところで、


ようやく、向こうから歩いてくる男の子2の姿・・・あせる



で、しばしのバトル剣


キトリ「もぉ、どうしてこんなに遅いのっむかっ


男の子2「え、なんでそんなに怒ってるの???」


キトリ「私、20分近く待ってたんだよ・・・」


男の子2「え、どうして???」



その後も一向に会話が成り立たず、


当然、彼も謝る気ゼロ汗



でもこれ、


お互いの国の習慣の違いだから仕方のないことなんだって。


時間の前につける「a」は、「ちょうど(just)~に」の意味。


私は、決まった時間にちょうどにお互いが会えるように「a」を使います。


ところが、


スペインでは、


待ち合わせに「a」を使うことはほとんどありません。


時間をいうときは主に「約~(about)」の意味の「sobre」を使います。


でも、


「約~、だいたい」といっても、


その時間より早いことはまずありえない汗


しかも、


時間ちょうどに現れることは、


マナーとして、習慣として、


あまり好ましくないくらいなんだって。




そうはいっても、


やっぱり時間通りに待ち合わせ場所に来てしまう私。


遅めに行こうと思っていても、


なんか落ち着かなくて。


何度かそんなことを繰り返しているうちに、


待つ時間にもすっかり慣れました・・・にゃ





一番困るのは、


男の子2からお誘いの約束が来たとき。


「会おう音譜」と言っておきながら、


大抵それがいつになるのか明確な時間がさっぱりわかりませんあせる


「ランチナイフとフォークのあとで」


とか


「授業本が終わったら」


とか。


・・・って、


「それっていつ終わるのよ???」


って感じでしょうしょぼん





もちろん、


全てのスペイン人がそういうわけじゃないんだろうけれど、


その傾向は大なり小なり、


日本人よりは強い気がします。


「世界には、日本と違ってそういう習慣もあるんだなー」


と、気づかされたエピソードでしたべーっだ!ラブラブ