苍蝇
一个 夏日,我 去 学校 食堂 吃饭,见 门窗 紧闭,
问:“这么 热的天 为什么 不开 窗?”
服务员:“你 没看见 外面 有 苍蝇 吗?”
我 挥了挥手, 把 盘子 上的苍蝇 赶走 说:“这里 不是也有苍蝇 吗?”
服务员:“这里的 苍蝇 和 外面的 不一样,它们 已经 饱了,外面 的 还饿着 呢。”
Flies
One Summer day, I was at our school canteen. I asked the waiter why the door and windows were closed since it was very very hot. He said: because there are many flies outside. I looked at my plate and there was a fly circling it. I told the waiter: There is a fly here too! The waiter answered: Ah this fly is already full, while those flies outside are still hungry.
ハエ
ある夏の日、私は学校の食堂に来て、ドアや窓が全部しっかり締められているのに気付いた。係りに: “こんな暑い日なのに、どうして窓を開けないのですか?”と聞いた。
係り:“外の蝿が見えないですか?”
私は皿の上の蝿を追い払って:“ここにも蝿がいるじゃないですか?”
係り:“ここの蝿は外の蝿と違うんだ。ここの蝿はもうすでにお腹いっぱいだけど、外の蝿はまだお腹が空いているんだ。”