こんにちは!




さていきなりですが
試合中、ボールがサイドラインを割った時
スローインになりますよね。

明らかに、相手が触って出た
もしくは味方に当たって出た
とわかるならいいのですが


サイドで競っていて際どい場合などは
と自分たちのボールという事をアピールします。


その時の言い方なのですが
日本とスペインでは少し違います。


〈日本の場合〉

マイボッ!(マイボール)

と、自分たちがボールを投げる事をアピール。



〈スペインの場合〉

Suyo!(スーヨもしくはスージョ)

直訳すると、彼女のものという意味なのですが

相手がボールを出した事ををアピールします。




…伝わりました?笑

考え方が間逆ですね。
おもしろいなと思いました。


またこうやって気づいたこと
ちょくちょく小出しにしていきたいと思います!(^^)





あ、とみです。笑




いまテネリフェにいます。



え、また?



はい、またです。笑



2週連続、テネリフェにあるチームと対戦。


今回は
バダホス→セビージャ(バス)3時間

セビージャ→マドリード(飛行機)1時間

マドリード→テネリフェ(飛行機)3時間



という何ともヘンテコなルート。笑

朝は6:30に出発。



毎度、移動だけで本当疲れます(ーー;)



そんな長い旅のお供はこれ。

{A0628C16-777B-443C-BE85-0E2B690BE1F7}



ONE PIECE!!

と電子辞書。



漫画はバルセロナに行った時にアイナの弟からもらいました。

もういらないからあげるって。



わかんない単語は調べながら読んでいます。
そりゃ、まぁ読むの遅いこと笑




あ、ちなみに漫画のことは
スペインでもマンガで通じます。


あとはカラオケも!

カラオケって日本語?…ですよね?



まぁそれは置いといて…



テネリフェ本当いいところです。



{BA58AE09-BB72-4A64-B4A8-DD64D55B5651}

{8C2CFA86-868C-4A96-B6DB-57288344C732}





では、明日に備えます!!