皆さん おはようございます![]()
花粉症持ちの私。
今日はミセモンジ=pm2.5が結構ひどいそうです。


そのため寝起きからくしゃみ鼻水がひどい
日本から1か月分処方してもらってたアレルギー薬を飲んでしのいでいます。
日本よりも杉などの木が少ないから安心してたけど。。。
中国からの
ミセモンジがやはりアレルギー反応引き起こしてくれてます。
さてさて
ソンナム市多文化家族支援センターのBANDでお知らせが上がってました。
翻訳間違ってたら教えてくださいね。
ぜひ、該当されてる方受けてみてはいかがですか?
2022年結婚移民ビザ職業教育と通訳翻訳家養成教育課程
*司法通訳翻訳家とは?
ー裁判所および警察署などで該当
外国語の法法廷通訳を務め
言語疎通を通じて円滑な意思陳述が
伝えられるように業務を担当する通訳専門家です。
ー教育対象:ソンナム市多文化家族支援センターに登録されている結婚移民ビザ中
下の要件を一つ以上満たしている者
1)韓国語能力試験TOPIK3級以上資格証所持者
2)センター及び他機関で韓国語教育中級以上課程修了者
3)センター及び他機関で通訳家教育課程修了者
ー受付期間:2022年3月4日から3月18日まで
ー受付方法:メール受付(sncenter@hanmail.net)
-提出書類:
1)申請書および同意書(様式ダウンロード)
2)該当書類(資格証および修了書)
3)職業希望求職票
ー問い合わせ電話番号:031-740-1175(チョソンア社会福祉士)
教育日程:2022年3月29日から8月16日(毎週火曜、木/9:30から12:30)
*全40回(会期3時間、全120時間)
教育方法:オンライン教育
*カメラが設置されているpc及びノートブック、マイクがあるイヤホン必須
終了基準 全課程の80%以上授業出席し修了証発給および資格証試験受験可能
昨日から韓国看護師の国家試験対策のYouTubeを見始めました。
知らない単語がたくさん


単語を調べながら見るので時間がかかります。
一日1動画見ていこうと思っています。
韓国も看護師の国家試験は毎年1月みたいな気がします。
今からコツコツ勉強して間に合うのか?わかりませんが。
看護助務士の学校だけでも結構単語調べていかなければならないのに
50歳過ぎてのチャレンジどうなることやら前途多難ですが。
持ち前のポジティブ思考で頑張りたいと思います。
昨日、卒業した看護学校へ来年看護師国家試験を韓国で受験するために必要な書類(卒業証明書や成績証明書、カリキュラムや学校の教育方針など)送っていただけるように依頼していたものを送ったというメールが届きました。
届いたら卒業証明書はたぶん看護助務士の学院にも提出が必要だと思うんで
翻訳して提出しようと思います。
今日はオッパと折り畳み自転車買いに行きます。
オッパは朝からご機嫌です
本当にお子ちゃまだわぁ。。。
でもでもやっぱりオッパが大好きなんですよね
馬鹿な私です。
皆さん楽しい週末をお過ごしくださいね