私は政治のことはよくわかりませんが、なんとなくニュースなど見たりはしています。


最近びっくりしたのが、アメリカの民主党の候補者争いに出ているヒラリー・クリントン氏が、ファーストレディ時代にボスニアを訪問した時に、銃火を浴びながら着陸したという話が、実はただの誇張であったというニュースでした。


気になったのでアメリカのyahoo で関連ニュースをちらちら見ていたんですが、その他の発言も含めて、


regard her as a "phony"


な人が増えているという記事や、


彼女は"downright disingenuous" である


という専門家の意見を引用した記事が目につきました。


まずphony は「詐欺師」を意味する名詞です。


また、disingenuous という形容詞は、


あまり分かっていないふりなどをしたりしている、不正直で不誠実な様子


のことです。


本当は銃火をあびたわけじゃないのを覚えていながら、うっかり忘れていたふりをして、誇張した話をしたんじゃないの?


という疑いの気持ちを伝えるのに、とても適切な単語選択だと感じます。