こんばんは、
はるあきです。
ご無沙汰しております。
更新遅くなって、ごめんなさい。
忘れられてないか心配です。。。
今回は、英語脳に切り替える、
という意味について僕なりに考えたことを話したいと思います。
英語力を上達させるためには、
英語脳に切り替えろとかいうのをよく聞きますが、
これって具体的にどういうことなんでしょうかね?
以下、私的な見解です。
人間が何かを考える時に、言葉が必要不可欠なのはよく言われていることですよね。
例えば、今あなたが、街の中を歩いているシチュエーションを想定します。
想像してください。
あなたは周りの状況を認識する時、
車が走ってるとか、人が歩いているとか、ビルが立っているとか、
どんな時でも言語を媒介にして認識するはずです。
この言語化、というプロセスがなかったら、
認識しているとはいえませんね。
それはただ、イメージがあなたの目に映ってるにすぎません。
つまり、イメージ(走る車、歩く人など…)→言語っていう流れです。
これがどう英語脳に切り替えることと関係してくるかは、
明日の朝話そうと思います。
今日はこの辺で。
いつもブログを見ていただいてありがとうございます。
それでは、また明日お会いしましょう。
はるあきです。
ご無沙汰しております。
更新遅くなって、ごめんなさい。
忘れられてないか心配です。。。
今回は、英語脳に切り替える、
という意味について僕なりに考えたことを話したいと思います。
英語力を上達させるためには、
英語脳に切り替えろとかいうのをよく聞きますが、
これって具体的にどういうことなんでしょうかね?
以下、私的な見解です。
人間が何かを考える時に、言葉が必要不可欠なのはよく言われていることですよね。
例えば、今あなたが、街の中を歩いているシチュエーションを想定します。
想像してください。
あなたは周りの状況を認識する時、
車が走ってるとか、人が歩いているとか、ビルが立っているとか、
どんな時でも言語を媒介にして認識するはずです。
この言語化、というプロセスがなかったら、
認識しているとはいえませんね。
それはただ、イメージがあなたの目に映ってるにすぎません。
つまり、イメージ(走る車、歩く人など…)→言語っていう流れです。
これがどう英語脳に切り替えることと関係してくるかは、
明日の朝話そうと思います。
今日はこの辺で。
いつもブログを見ていただいてありがとうございます。
それでは、また明日お会いしましょう。