日本人の特徴として間違いのない英語を
話そうとする傾向があります。
そのために返事が遅れたり、
会話が止まってしまうことが多いです。
ネイティブの人が言っていましたが
彼らも正確に言うと
会話中の文法は間違いだったりすることは
多々あるそうです。
本当にきれいな英語は
スピーチの時の英語で
ちゃんと原稿が用意されて
いる場合に限られると言ってもいいくらいです。
日本人の日本語の会話でもそうですが、
若い人の会話は文法的に
正しいかと言うと必ずしも
正しいと言えませんし、
文法の教科書に載っている
ような会話をしている人は皆無です。
日本人が受けている英語の教育で英語が
しゃべれるようになる人がいたらおかしいのです。
ではどうすればいいかと言うと
続きは後日
ではどうすればいいかと言うと
続きは後日
