「おぼえ書き」には、
へー
そうなんだ。
なるほどー!
と思った事を
気ままに
メモ書き程度に
簡単に書きたいな
って思ってます。
今回のテーマは、
get backとcome backの違い
ちなみに音読で、
get backの
語尾の破裂音は消える
ってところを練習してました(笑)
どちらも「帰る」って意味。
でも、どう使われるのか?
よくわからん・・・
で、調べました。
どうやら
come backに
決まりがあって、
使える時と使えない時が
あるようです。
come backは
話者に相手が近づいてくる場合に
使う事ができるそうです。
get backはいつでも使えます。
父が家に居る時、
あなたはコッソリと
家に戻りました。
その時父が「いつ戻った?」と言いました。
When did you come back?
When did you get back?
どちらも使えます。
父が仕事場から電話をかけてきて、
あなたに「いつ戻ったの?」って
尋ねました。
When did you get back?
のみ使えます。
ふーん。そうなんだって感じです。
おまけ:
get out 出ていく
get up 起きる
最後まで読んでいただき、
ありがとうございます。

へー
そうなんだ。
なるほどー!
と思った事を
気ままに
メモ書き程度に
簡単に書きたいな
って思ってます。
今回のテーマは、
get backとcome backの違い
ちなみに音読で、
get backの
語尾の破裂音は消える
ってところを練習してました(笑)
どちらも「帰る」って意味。
でも、どう使われるのか?
よくわからん・・・
で、調べました。
どうやら
come backに
決まりがあって、
使える時と使えない時が
あるようです。
come backは
話者に相手が近づいてくる場合に
使う事ができるそうです。
get backはいつでも使えます。
父が家に居る時、
あなたはコッソリと
家に戻りました。
その時父が「いつ戻った?」と言いました。
When did you come back?
When did you get back?
どちらも使えます。
父が仕事場から電話をかけてきて、
あなたに「いつ戻ったの?」って
尋ねました。
When did you get back?
のみ使えます。
ふーん。そうなんだって感じです。
おまけ:
get out 出ていく
get up 起きる
最後まで読んでいただき、
ありがとうございます。
