うちは、

早期英語もやっているからか

言葉が出るのが普通より

ちょっと遅いですアセアセ

 

 

 

もともと、

宇宙語はたくさん喋る子だったので、

しっかり日本語だけやれば

今頃もっと

意思疎通できていたと思います。

 

 

 

 

 

動物の名前とか、

 

キャラクターの名前とか、

 

 

ちょこちょこ単語は出るんですが

 

 

 

二語文が全然ないなあと

2歳の健康診断前に

けっこう気になってはいましたアセアセ

 

 

 

 

 

そのあたりから、

日本語強化のため

 

 

こどものとも012

(福音館書店)

 

というシリーズの本を

メルカリや図書館で集めて

読み聞かせを強化キラキラ

 

 

 

 

この本、

お友達や親子でやりとりするような

簡単な声かけが多く。

 

 

 

こちらの言うことを

けっこう真似しようとしているので、

ここから二語文になればなという思いで

 

 

 

絵本の言葉を

意識的に日常でも使ったり

なるべく語りかけしていきました!

 

 

 

 

二語文が出る時って、

私のイメージでは、

ある時、

突然にお子が

 

 

「バナナ、食べたい!」

 

「ボール、青い!」

 

 

みたいに、

 

ポロっとはっきりと

 

二語文がでたああラブラブ笑い泣き

 

 

と分かるのかなぁと思ってました。

 

 

 

 

が、

 

 

実際には、

 

 

「〇〇●○!」

 

 

…ん?

 

なんか繋げていってる?

 

いや、真似しただけ…?

 

ん??

 

 

 

 

これは、二語文なのか??凝視

 

 

 

 

みたいな、

ビミョーーな判定のものが多く…

 

 

 

言ったような

そうでもないような…

 

 

なんかヌルッとした感じ…

 

 

 

とりあえず、

成長はしているみたいだから、

いっか…?

 

 

という状態でした。

 

 

続く