米国出張中に、現地VPが、
”昨日はOvercastだったよね~。っていうか、Overcastって知ってる?”
と言われましたが、
”知らんがな…”
と思い、
”どういう意味ですか?”
と聞いたところ、太陽が雲に隠れて見えなくなることをいうらしいです。
アルクで調べてみると、
自動詞、他動詞、形容詞、名詞まであるマルチな単語!
形容詞だと、意味は...
- 〔空が〕曇で覆われた、どんよりした
- 〔気持ちが〕暗くなる、陰鬱{いんうつ}な
- 《裁縫》かがり縫いの
Overcast skyやOvercast faceという使い方をするらしいです![]()
Cloudyしか知らなかった私は、新しい単語を学べてラッキーと思うと同時に、何か違いがあるのかなぁとふと思ったり…
考えてみると、本当に曇っているときと、晴れてそうなんだけど雲が厚い状態ってありますよね。
そのことだ![]()
と質問。