最近気になるキシリッシュのCM
木村カエラの変な関西弁
かわいいぃ
…のか?(笑)
それにしても『ほな、さいなら』は、ないで
そんな言葉、大竹しのぶくらいしか言わへんやろ~[男女7人]←古っ(笑)
『もう遅いねや』←これは言いたかっただけ(笑)
どうせ言うなら、
『ほなな~』よね
『ほなな~』で思い出したけど、友達の会社で関東から来た子がいて、その子に『ほなな~』って言うのは『さようなら』っていう意味よって教えたら、取引先との電話の最後に『ほなな~』って言ってて焦った
って(笑)
日本語って難しいね。
『ほなな』って標識語では『じゃあね』?
友達とかに使う言葉だから『バイバイ』?←日本語なのか?(笑)
友達との別れ際の言葉って地方によっても違うんだろうなぁ。
でも、年代によっても違う気がする
最近、若い子が別れ際に『お疲れ~』って言ってるのをよく耳にするけどなんか違和感あるのよねぇ。
仕事やったら分かるけど、友達と遊んだ最後に『お疲れ~』はないやろぉ~と思ってしまうのは、オッサンだから?(笑)
ま、どうでもええか(^w^)
ほなな~
また明日

木村カエラの変な関西弁
かわいいぃ
…のか?(笑)それにしても『ほな、さいなら』は、ないで

そんな言葉、大竹しのぶくらいしか言わへんやろ~[男女7人]←古っ(笑)
『もう遅いねや』←これは言いたかっただけ(笑)
どうせ言うなら、
『ほなな~』よね

『ほなな~』で思い出したけど、友達の会社で関東から来た子がいて、その子に『ほなな~』って言うのは『さようなら』っていう意味よって教えたら、取引先との電話の最後に『ほなな~』って言ってて焦った
って(笑)日本語って難しいね。
『ほなな』って標識語では『じゃあね』?
友達とかに使う言葉だから『バイバイ』?←日本語なのか?(笑)
友達との別れ際の言葉って地方によっても違うんだろうなぁ。
でも、年代によっても違う気がする

最近、若い子が別れ際に『お疲れ~』って言ってるのをよく耳にするけどなんか違和感あるのよねぇ。
仕事やったら分かるけど、友達と遊んだ最後に『お疲れ~』はないやろぉ~と思ってしまうのは、オッサンだから?(笑)
ま、どうでもええか(^w^)
ほなな~
また明日