前回の播州弁ブログに
『せんどぶりの雨』を
『せんど降り』→『バケツをひっくり返したような雨』と想像してしまいました。
方言は面白いけど勘違いに繋がりますね♪
って、コメントをいただきました♪
今まで考えたこともなかった勘違いなことで、すっごい新たな発見があり嬉しくなっちゃいました(^O^)
なんかおもしろいですね♪
ということで、調子に乗って今日は、紛らわしい播州弁を書かせてもらいます(笑)
『机かいて』
『かいて』は
『机を持って』とか『机を持ち上げて』って意味なんです。
播州人と播州弁が分からない人の会話☆
播州人A
『ちょっと、机かいてくれへん?』
B
『えっ?机書くの?どこに?』
A
『ちょっと向こう側にかいてか!』
B
『書くって…机って文字?絵はヘタやけど…』
A
『なめとんのか!』
って、話が噛み合わずに怒らせちゃうかも(笑)
続いて紛らわしいのをもう一例☆
『ゴミほっといて』
『ほっといて』は『そっとしといて』って意味もありますが、この場合は『捨てて下さい』の意味です。
とある会社での会話
社長(播州人)
『A君!そこのゴミは、ほっといて』
A
『はい。分かりました』
数分後、社長
『ゴミほってないやん!』
A
『えっ…ほってますよ。全く触ってないですし』
社長
『触らんとどないしてほる気やねん!!
もうええわ!使えんやっちゃな~』
A
『え~っ!?
ほっとけって言いましたや~ん(°□°;)』
これでAはクビになったとかならなかったとか!?(笑)
ちゃんと確認しないと言葉ってコワイですね。
次回の播州弁講座は
『ずつない』です。
(もうええって!?笑)
『せんどぶりの雨』を
『せんど降り』→『バケツをひっくり返したような雨』と想像してしまいました。
方言は面白いけど勘違いに繋がりますね♪
って、コメントをいただきました♪
今まで考えたこともなかった勘違いなことで、すっごい新たな発見があり嬉しくなっちゃいました(^O^)
なんかおもしろいですね♪
ということで、調子に乗って今日は、紛らわしい播州弁を書かせてもらいます(笑)
『机かいて』
『かいて』は
『机を持って』とか『机を持ち上げて』って意味なんです。
播州人と播州弁が分からない人の会話☆
播州人A
『ちょっと、机かいてくれへん?』
B
『えっ?机書くの?どこに?』
A
『ちょっと向こう側にかいてか!』
B
『書くって…机って文字?絵はヘタやけど…』
A
『なめとんのか!』
って、話が噛み合わずに怒らせちゃうかも(笑)
続いて紛らわしいのをもう一例☆
『ゴミほっといて』
『ほっといて』は『そっとしといて』って意味もありますが、この場合は『捨てて下さい』の意味です。
とある会社での会話
社長(播州人)
『A君!そこのゴミは、ほっといて』
A
『はい。分かりました』
数分後、社長
『ゴミほってないやん!』
A
『えっ…ほってますよ。全く触ってないですし』
社長
『触らんとどないしてほる気やねん!!
もうええわ!使えんやっちゃな~』
A
『え~っ!?
ほっとけって言いましたや~ん(°□°;)』
これでAはクビになったとかならなかったとか!?(笑)
ちゃんと確認しないと言葉ってコワイですね。
次回の播州弁講座は
『ずつない』です。
(もうええって!?笑)