It's been a hard day's night,
And I've been working like a dog.
It's been a hard day's night,
I should be sleeping like a log.
But when I get home to you,
I find the things that you do
Will make me feel alright.

You know I work all day,
To get you money to buy you things.
And it's worth it just to hear you say,
You're gonna give me everything.
So why on earth should I moan,
'Cause when I get you alone,
You know I feel okay.

When I'm home
Everything seems to be right.
When I'm home,
Feeling you holding me tight, tight, yeah.

It's been a hard day's night,
And I've been working like a dog.
It's been a hard day's night,
I should be sleeping like a log.
But when I get home to you,
I find the things that you do
Will make me feel alright.

So why on earth should I moan,
'Cause when I get you alone,
You know I feel okay.

When I'm home
Everything seems to be right.
When I'm home,
Feeling you holding me tight, tight, yeah.

It's been a hard day's night,
And I've been working like a dog.
It's been a hard day's night,
I should be sleeping like a log.
But when I get home to you,
I find the things that you do
Will make me feel alright.

一日中働いてきた
犬のように働いてきた
一日中働いてきた
丸太のように眠るべきだった

でも君のところに帰ると
君がしてくれることが
僕を元気にさせてくれるんだ

一日中働いて
君にお金を稼いで
君に物を買うために
それを言ってくれるだけで
君がすべてをくれるって言ってくれるだけで
なぜ僕は不平を言うべきなんだろう

君と一緒にいるとき
すべてがうまくいくような気がする
家にいるとき
君が僕をぎゅっと抱きしめてくれると
すべてが正しいような気がする

一日中働いてきた
犬のように働いてきた
一日中働いてきた
丸太のように眠るべきだった

でも君のところに帰ると
君がしてくれることが
僕を元気にさせてくれるんだ

なぜ僕は不平を言うべきなんだろう
君と一緒にいるとき
すべてがうまくいくような気がする
家にいるとき
君が僕をぎゅっと抱きしめてくれると
すべてが正しいような気がする