Chaosmyth - ONE OK ROCK fan blog
日本のロックバンド ONE OK ROCK 関係の最新情報、歌詞翻訳、海外記事やインタビュー動画の翻訳などを中心にしたワンオクファンブログです。

転載お断り、リンクフリーです。

since 2015/08/18

 

YouTube動画(ジャケ写だけのバージョン)のクレジットを見ると、新曲は、Dan Lancasterさんを中心に制作された楽曲のようですね。(以下、引用)

 

Producer: Dan Lancaster
Producer: Rob Cavallo
Additional  Guitar: Dan Lancaster
Programming: Dan Lancaster
Background  Vocals: Dan Lancaster
Recorded  By: Derek Tyler Carter
Assistant  Mixer: Julian Gargiulo
Engineer, Recorded  By: MEG
Vocals: ONE OK ROCK
Masterer: Vlado Meller
Mixer: Zakk Cervini
Writer: Dan Lancaster
Writer: Taka
Writer: Jason Aalon
Writer: Derek Tyler Carter

 

Derek Tyler Carterさんは、元Issuesだった Takaの親友ですね。

 

本日(7/12)配信リリースされた新曲の歌詞を全訳しました。
本日から公開されている映画「キングダム 大将軍の帰還」の主題歌として使用されています。

 

 

 

日本時間の本日(7/12)​​​ 22:00から、MVが YouTubeでプレミア配信される予定です。

 

 

https://youtu.be/TmwCl9wUrC8

 

 

(歌詞) (via Apple Music)

They’ll conquer us if we divide
And no one will listen to you
We gotta stand up and draw a line
It's time to fall back or shoot

Why does it feel like they don’t feel anything?
I pray there's a future behind those walls
But maybe I'm delusional
Let's make a deal
Pretend this bastard democracy is just how we want it
And we’re not exhausted

But maybe we’re delusional
We’re all de-fucking-lusional

When everything's supposed to happen for a reason
And every talking head expects ya to believe them
But we don’t need them, we are the kingdom
We know the amount that we have shared was never even

Why does it feel like they don’t feel anything?
I pray there's a future behind those walls
But maybe I'm delusional
Let's make a deal
Pretend this bastard democracy is just how we want it
And we’re not exhausted

I know
In order to be free, you gotta let go
But know that once you do
That's when they take hold
Everything’s fair in love and war, so

Why does it feel like they don’t feel anything?
I pray there's a future behind those walls
But maybe I'm delusional
Let's make a deal
Pretend this bastard democracy is just how we want it
And we’re not exhausted

But maybe we’re delusional
But maybe we’re delusional
We are delusional
We’re all de-fucking-lusional

 

 

(歌詞翻訳)
 

もし僕らが分裂したら 彼らは僕らを征服するだろう
そして 誰も 君の言うことに耳を貸さないだろう
僕らは 立ち上がって決着をつけなければいけない
退却するか 駆けつけるかを 決断するときが来た

どうして 彼らが何も感じていないかのように思えるのだろうか?
僕は あの壁の向こうに未来があることを祈る
でも 多分 僕は妄想しているだけなのかもしれない
取引をしよう
このまがい物の民主主義が
まさに僕たちが望んでいるものであって
僕らは疲れ果ててなどいないかのようなフリをしよう

でも 多分 僕は妄想しているだけなのかもしれない
僕らは皆 ろくでもない妄想をしている

全てのことは 起こるべくして起きたはずなのに
全ての解説者​​​​​は 君に自分たちの言うことを信じるように期待している
でも 僕らには 彼らは必要ない 僕らは王国(キングダム)だから
僕らは 自分たちが分かち合ってきたものは 決して平等ではなかったことを知っている

どうして 彼らが何も感じていないかのように思えるのだろうか?
僕は あの壁の向こうに未来があることを祈る
でも 多分 僕は妄想しているだけなのかもしれない
取引をしよう
このまがい物の民主主義が
まさに僕たちが望んでいるものであって
僕らは疲れ果ててなどいないかのようなフリをしよう

僕は 分かっている
自由になるためには 君は手放さなきゃいけないものがあるって
でも 一度君がそれをしてしまったら
その時こそ 彼らは君を支配する
愛も戦争も 全てが公平なんだ

どうして 彼らが何も感じていないかのように思えるのだろうか?
僕は あの壁の向こうに未来があることを祈る
でも 多分 僕は妄想しているだけなのかもしれない
取引をしよう
このまがい物の民主主義が
まさに僕たちが望んでいるものであって
僕らは疲れ果ててなどいないかのようなフリをしよう

でも 多分 僕らは妄想しているだけなのかもしれない
でも 多分 僕らは妄想しているだけなのかもしれない
僕らは妄想している
僕らは皆 ろくでもない妄想をしている