昨日、ジムの事務所にいると田中君が「館長、以前にお世話になったという方が来られてます」と、「どうぞ!」と事務所に通すと、見たことがあるが誰だったかな?、はじめは判らなかったがすぐに判った、アメリカ大統領にあやかり福井県の小浜饅頭を手土産に(^-^)/
1994年にタイのバンコクのジムに滞在してムエタイの勉強に行っていた時に日本から来ていた彼に会った
当時の俺は道場を補佐に任せてタイやアメリカ、ロシアなどに格闘技の技術習得に行っていた、彼とは一緒に練習した仲間だった、
今は結婚して子供が出来て子供と一緒に空手道場に行っているそうだが、格闘技誌を読んでいるので先月発売号のゴン格で、師弟対談の俺と生駒選手の記事を見てジムを調べて、家業のメガネの仕事で大阪に来たので訪ねてくれた、16年ぶりの再会だ(この写真は当時タイのジムでミットを受けている時だが某格闘誌に自分が載った雑誌で保管してるもの中から、当時の雑誌からスキャンしたもの)、この世界で大して業績はないが、この世界で生きていることが最大の業績だな、時間は開いても人との付き合いが消ないで残った
今日はベルトは怪我で返上したが第9代修斗世界ウエルター級王者の中蔵選手のジムをオープン祝賀会に招待されている、東京からも知名な現役の選手や格闘技界の大勢が集まるようだ、昨夜、中蔵君から電話があり「館長、明日の祝賀会で乾杯の音頭を御願いします」と、まあ、OKしたがいつの間にか、この世界のオヤジになってしまったなヾ(@°▽°@)ノ
多くの知人が去ったが、もし俺が格闘技の世界に残っていなければ笈田君とも再会することもなかっただろう、これからの自分はこの世界でみんなの夢を育て、死ぬ直前まで続けて行こう、他の世界ならこういう生き方は出来なかっただろう、まさにマーシャルアーツコミニケーション、すごい世界だな!格闘技万歳だ!
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
身近な英会話
English part 1
身近な英会話
会議などで遅れることへの対応
I'll be about 20 minutes late.
20分遅れます。
English part 2
かんたん英会話
<持っている>
have
Can I borrow your cell phone ?
携帯電話を貸してもらえませんか。
I'm sory, Idon't have one.
悪いけど、持っていません。
Can I help you ?
何かお探しですか。
Do you have a size four ?
サイズ4はありますか。
All Japanese have black hair.
日本人はみな黒い髪です。
Do you have any children ?
お子さんいらっしいますか。
Yes, one daughter.
はい、娘一人です。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・