tk2 Sound Present 

「MILEY CHOCOLATE」

「マイリー・ショコラーテ」と読みます
チョコレートとは読みません、ショコラーテです
何語なんでしょうか?

地元で活躍するピアノアコースティックバンドの二人です
ライブやディナーショーを中心に活動している彼女たちは、まだ若干17歳
実力派です!!

彼女たちの演奏を結婚式場の方に気に入っていただき、
昨日のフェアと、その前のフェアと、その前のフェアと、
3度ほどブライダルフェアで演奏してもらった

ヴォーカル、MIKIの英語が良い!
10歳からヴォーカルレッスンを受け
昨年はYAMAHAシンガーズコンペティションで全国大会に出場している
深くて柔らかい声と流れるような英語の発音
実にきれいです

それを支えるのはピアノのYUKO
絶対音感を持つ彼女が、これまたかなりの腕前
幼少から音楽教室でピアノに触れ、
ピティナピアノコンクール他、規模の大きな大会で多数の賞を受賞している

私はこれまで多くのアーティストと音楽の場をつくってきましたが
彼女たちほど、私の言わんとすることをすぐ理解してくれて、それに応えてくれるアーティストはいないです
「ここはこんな感じでつなげてみて」
「ここはこんなふうに終わって」
すぐできます
素晴らしいぱちぱち

そしてそして何より素直なのよね
屈託がない良い子なの

私はMIKIのお母さんと長年親しくさせてもらっています
台湾人のMIKIママは、女実業家でとっても賢い人
いつも飛び回っています飛行機
でも4人の子どもの教育にも手を抜かない

今、二人のバンド人気急上昇で、
各方面から出演依頼も殺到とのこと
MIKIママは言います
「ここでいい気にさせちゃダメなのよ」
ママがしっかり締めています

二人のマネージャー、えっちゃんはとても頼りになる
英語ペラペ~ラのバイリンガル
やっておいてね、と言ったことはちゃんとするの
いい加減な大人よりよっぽど信頼出来るんだから

ママは誰のことよりも、えっちゃんのことを1番に気使う
そんなママの深い愛情に包まれて生きてきたから
MIKIの歌も深いのかな
ギザギザしていないのはそのせいなんだろうな