ホワイトデーの数日前。
バレンタインデーのお返しを探していたら、
こんなものを見つけました。

迷わず自分用(ブログのネタ用)に購入
中身は、
味噌汁味のチョコレート
……なワケはなく、
隠し味に味噌を使っている
……はずもなく。
パッケージには、
「写真は商品内容とは関係ございません。」
と書かれており、
開けてみると、

普通のミルクチョコレートでした。
おそらく某インスタント味噌汁のパロディなんでしょう。
だとすると、商品名の「おんなげ」を漢字にすると「女餉」。
女性がつくってくれる食事
といったところでしょうか。
「毎日あなたにつくってあげる」
(商品パッケージより)
他に漢字をあててみると……
「女気」というのもいいかもしれませんね。
(「おんなげ」よりも「おんなぎ」と読みそうですね(^^;
ちなみに、「男気」は国語辞典に載っていても、
「女気」は載っていません、悪しからず)
最近では「女子力」という言葉がありますが、
それに近い意味合いでしょうかねぇ。
他にも思い浮かびましたが、
あまり図に乗って書くと通報されかねないので、
このへんでやめときますね
バレンタインデーのお返しを探していたら、
こんなものを見つけました。

迷わず自分用(ブログのネタ用)に購入

中身は、
味噌汁味のチョコレート

……なワケはなく、
隠し味に味噌を使っている

……はずもなく。
パッケージには、
「写真は商品内容とは関係ございません。」
と書かれており、
開けてみると、

普通のミルクチョコレートでした。
おそらく某インスタント味噌汁のパロディなんでしょう。
だとすると、商品名の「おんなげ」を漢字にすると「女餉」。
女性がつくってくれる食事
といったところでしょうか。
「毎日あなたにつくってあげる」
(商品パッケージより)
他に漢字をあててみると……
「女気」というのもいいかもしれませんね。
(「おんなげ」よりも「おんなぎ」と読みそうですね(^^;
ちなみに、「男気」は国語辞典に載っていても、
「女気」は載っていません、悪しからず)
最近では「女子力」という言葉がありますが、
それに近い意味合いでしょうかねぇ。
他にも思い浮かびましたが、
あまり図に乗って書くと通報されかねないので、
このへんでやめときますね
