イタリア語通訳翻訳、ティラミスレッスンのすずきかおりです。

 

コロナ中は皆無だった通訳のお仕事、

戻ってきて忙しさを増しています。

イタリア語のお仕事、特に観光は

手が足りない様子です。

今まで、積極的に観光のお仕事をしてきませんでしたが

最近はいただいたチャンスは積極的にお受けすることにしています。

 

いま夏が過ぎて、観光ではない通訳の方も

ありがたいことに忙しく、

楽しみな案件がいくつか待っています。

 

真夏に動いていた観光の通訳のお仕事は

汗だくで大変でしたが

そんな中でも、お客様にはよろこんでいただくことができました。

 

何より、和のすばらしさ、

まだまだ学ぶべきことが満載であること、

日本の良さをあらためて見てもらい喜んでもらえる楽しさ、

などなど

たくさんの気づき、学びもありました。

 

日本てすごいんですよ、ほんと。

その話はまた、別の機会で♪

 

ところで。

最近、ビジネスについて学ぶ機会があり、

一番胸に残ったことがありました。

 

今までわかっているつもりで

まったくわかっていなかった、

"相手目線"

 

お客様が求めていること、喜ばれること、

ここにあらためて

意識しながら、通訳の仕事もしています。

 

クライアント様

イタリア企業も、日本企業も

そして、間に入る通訳派遣社員様。

 

言いたいことの要が伝わらなくて焦ったり、困ったり、

もしくは

観光でリラックスしに来てるのに

言葉がわからないことでとても不安だったり

緊張が続いていたり。

 

その中で

「じゃじゃーん、通訳登場!

そのお悩み、解決しまーす!」

 

ここが一番困っているのではないか?と

思うところを意識してお仕事しましたよ。

そしたらね。

 

本当に、

あなたがいてくれて助かった(涙)

相手のふるまいを勘違い

していたことがわかった!

やっとリラックスして

ゆったり食事を楽しめた!

…などなど。思った以上に喜んでいただきました。

 

完璧に訳すことよりも、

不安を取り除くために寄り添ってくれること、

安心して話をすすめるサポートをしてくれること、

これらを何より喜んでくださり

さいごは私もハッピー、

みんなでハッピー❤

 

本日の結論。

 

大好きな仕事をさせていただけることに

感謝します!!!!

 

今日もまた

通訳、すずきかおり、

誰かを幸せにしてきまーす!!!

 

長文にお付き合い、ありがとうございました♪