間違いの訂正。 | Studying Abroad

Studying Abroad

2014年まで米国アリゾナ州で留学しました。


ここで。
最近ブログ上でまちがいが多かったので、訂正させてくださいほし


①以前に、レストランウィークについて


>今年の前期レストランウィークはもうすぐで15-25日の間

と、書いたの、完全な間違いであせ

前期は5月15-25日です!!


だから、まだ参加店が少なかったのでしょう…

なんで間違えたか??→ MayMarch を見間違えたからひらめき電球


...留学してたくせに恥ずかしいですよねパステルパステル


まったくsss


続いて②は、ここに 書きました(もう直しましたが)

スピルバーグの出身校ですが、
正確には Chaparral High School でした。

「Camelback Rd にあるキャメルバックハイスクールらしい」と最初書いてましたが、
間違いでした。

そんな学校はないそうです...汗
場所見ても出てこなかったんですが、だったら確認するべきでしたね汗

Chaparral High School の読み方ですが
Chaparral Rdの読み方と同じでしょうが、
そもそもこの読み方に私はあまり自信がなくsei

日本のグーグルだと「シャパレル ロード」と出てきますが
アメリカ人の発音だと、「シェパロル」に近い感じです。

つまり
シャパシェパの間くらい 
ラルロルの間くらい
の音らしいです...

もともとネイティブアメリカン(インディアンとも言われることのある先住民)
の言葉らしいので、イギリス英語とは発音が多少異なるらしいです。


しかもChaparral High School の場所を確認したら、Chaparral Rdにはなくて
Scottsdale Rd とShea Blvd の辺りでした。


で、Shea Blvd 辺りの地図を見ていて気付いた間違いもありました...


ここで 紹介した
Indian Bend Rd と Shea Blvd は3マイルほど離れています。

私がこの辺の道に詳しくなかったようで、
1マイル離れてると誤解していました汗もう直しました

ちなみに、鉄道公園とHopdoddyはグーマップだと3.5マイルの距離でした。


すみません汗祈る

訂正でしたっ汗



あと、学校を間違えてたことに気付いたのは、
彼のご指摘があったから。

いつもはチェックしてもらってはないのですが、
今回たまたま読んでくれたようで

「間違った情報を載せてはダメ」と。

プラスの、字の打ち間違いもいっぱいだよーっと。

何処かはHopdoddy がHopqqoy みたいになってるらしいんですが
私は見付からなかったので、間違い教えてもらえるととても助かります汗


基本、私はかなり抜けてるので
普段もぼけてるらしく、自覚はないんですけどね
(パッと見はいかにも「天然~」ってかんじではないです!)


ブログは、何度も読み返して確認してるつもりですが
ところどころ打ち間違いもしているそうなので、おかしいと思ったら
いつでも気軽にコメントなどくださいねきらきら!!お願いしますお願い


以上、今回の分の訂正でした。