2019.2.1(金)












불금 



そして、今日から大型連休





お年玉














...って、私は、全然嬉しないけど(苦笑)💧
今日もじーさんネタ(笑)





毎回、ネタを提供してくれてありがとね!
w
教室に入ると...
なんじゃこりゃ???
先生は、いつ見てもノーイアだ??????
ノーイアは、どうもNo ear
ということらしいです。
ますます
なんのこっちゃ????

先生は、いつ見ても耳がない?...ってか
!!!


선생님은 언제봐도 귀가없다






선생님은 언제봐도 귀엽다
(先生は、いつ見てもかわいい
)

ということらしいのですが



(
韓国語が分からない人は、

ちんぷんかんぷんでしょうね

すんません💧)
喜んだらいいのか
笑ったらいいのか
どう反応していいのか
よく分からん💧💧
頼むから、朝からよーわからんこと
せんとってくれません?(苦笑
)

私、体力ないので
余計なエネルギー使いたくない!

苦笑い



よくするけど、
できれば、したくない(笑)
そして、お正月だということで
じーちゃんたちから


お年玉袋には
とても美しい字で
こう書かれてありました






なんのこっちゃ!!!





こりゃ爆笑!





お...おなかが痛いぜ。
まず、"任"と書いてあるのは、
韓国語で"님"(ニン)
日本語では、"様" という意味。
おそらく
"先生様"という意味なんでしょう

勝手な私の想像ですが

それから
お正月よく送信
は、送信=送る
楽しいお正月を送ってください。
つまり!!
楽しいお正月を過ごしてください。
です





いかがです??
しかも、
日本語斑て...
最後の締めくくりまで
すごいな!!









ありがとうございます!
1年分、笑わせて頂きました













最近、じーさんの授業、
生き甲斐になりつつあります(笑)























