店にはないものをオーダー。
「リベンジ」
リベンジって普通に英語だと復讐とかそういう意味合いだけど、日本人が使うリベンジの殆どは再チャレンジとかそういう感じだよね。
僕も後者。
復讐したい相手なんていない。
ちょっとリベンジしたい事があって頼んでみた。
実はこれ、ルパン三世 Part 3 「カクテルの名はリベンジ」からです。
ちょっと甘めだけど、ウォッカベースの美味しい酒。
シェーカー振ってもらいたくなったらまた頼もうかな。
人生いつだって五分五分。
リベンジしたってバチは当たらないはず。
軽く溶けるまで食べられないけど、なかなか美味しい。
見付けたら是非食べてみて。
明日は事務所の社長とかとゴルフ。
群馬!
緊張。
むしろ、とある事にドキドキヒヤヒヤしております。
不安だ。
でも、頑張る!
明日天気になぁれ。
おはようBGM
If / Bluem of Youth」