アフガニスタンの女性2
De Afganio kaj pakistano mi kunportis multajn
vestojn kaj borgaojn por filmado,multaj virinoj
kiuj finfine kaj tre malfacile akceptis aperi en
la filmo kiel amas-aktorinoj,
anstataux la salajro volis ekposedi la borgaon.
アフガンからパキスタンまでまわって、
多くの民族衣装とブルカを映画撮影のために集めてきた。
しかし、エキストラとしての出演を
なかなかOKしない女性達が
ギャラを貰う代わりにブルカを欲しがった。
Unu el ili volis gxin por geedzigxfesto de sia filino.
彼らの一人は、自分の娘の結婚式のために
ブルカを欲しがっていた。
Sed cxar mi timis ke ankaux en Irano borgao
farigxu populara,al neniu mi donacis gxin.
だけど、イランでも私はブルカが普及してしまうのを恐れ、
だれにもブルカを与えなかったのだ。
Unu-foje kiam mi iris al afganaj virinoj por ke
ili ludu rolon en mia filmo, iliaj viroj protestis
kaj diris;“Cxu ni estas tiom senpudoraj ke ni
ekspoziciu niajn virinojn.”
わたしの映画に出演してもらうために
アフガン女性のところに初めて行ったときに
彼女らの夫達はこう文句をつけてきた
「俺達は、自分の女房を他人の見世物にするほど、
恥知らずかね?。」
Mi diris ; “Via virino estos sub borgao kiam
ni filmos sxin. Sed li respondis; “Do spektantoj
povas imagi ke sub la borgao estas virino kaj tio
estas sen-pudorajxo”.
わたしはこう答えた
「あなたの奥さんは撮影しているとき、
ブルカに隠れている。」
でも彼はこう言う
「映画を見ている連中は、ブルカの下にいる女を想像し、
それこそが恥知らずだ。」
Kelkfoje mi demandis min mem:
“Cxu Talebanojn alportis borgaon aux borgao
alportis Talebanojn ?
kulturo aux kulturo
efikas la politiksistemon ?“.
たびたび私は自問したものだ
「タリバンがブルカをもたらしたのか、
ブルカがタリバンをもたらしのたか?
政治が文化の変革に有効なのか、
それとも文化が政治機構に有効なのだろうか?」
En Niatek kampadejo ( rifugxejo ), situata en Irano,
afganaj migrintoj men fermis publikan banujon por
viroj kaj virinoj, argumentante ke eble kiam iu
pasas preter la muroj de la banujo,
sciante ke alia sekso estas nuda malantaux la muro,
en pekigxu.
イランにあるニアテク難民キャンプで、
アフガン難民達は公衆風呂を閉鎖してしまった。
それは、公衆風呂の塀の前を通る男が、塀の裏側で
女が裸でいることを想像することは罪深いという理由であった。
Nun-tempe en Afganio ne ekzistas kuracistino,
kaj se iu malsana virino volas diri sian problemon
al kuracisto,sxi devas iri al la kuracisto kun sia
proksima parenco,ekz-e la filo, edzo aux frato por
ke li diru sxian doloron aux problemon al la kuracisto.
現在アフガンでは女医はいない
もし女性が病気になりその症状を医者に言う場合は、
彼女の男の親戚か、息子か、夫か、兄弟が代わって医者に
説明しなければならない。
Ankaux cxe geedzigxoj, anstataux la novedzino,
sxia patro aux frato devas diri la “ Jeson “
.
結婚式でも、新婦に代わって、
彼女の父親か兄弟が「イエス」と答えなければならないのだ。
この執筆者、モーセンマフルバフはイランの映画監督です。
2001年には
「アフガンの仏像は破壊されたのではない、恥辱で崩れ落ちたのだ。」
と言う有名な原稿を書いています。
アフガンの最大の問題点は、私は女性の権利にあると考えています。
女性の労働、勉強の自由が許されないアフガニスタンでは、
識字率がわずか13%と言われています。
男性でさえ字の読み書きが出来る人は43パーセントです。
国の半分の人は字がわからない。
これが意味することは、
つまりその国の発展が全く見込めないうことです。
http://www2u.biglobe.ne.jp/~fukuto/jaadem/sopirante.htm
つまり、アフガニスタンでのこれらの規制がある限り、
アフガンの今抱えてるさまざまな問題は
解決されることが無いだろうと私は思います。
宗教に関して何かを言うのはとても難しく、
慎重になるべきではありますが、
今RAWAのように、アフガンの中でも女性の権利確立を目指すものは多くいます。
Cxu politiko estas efika en sxangxado de