隣の国の新聞をリアルタイムに読める時代になりました。

ニューヨーク・タイムズより・・・

Japan and United States Reaffirm Their Close Ties 「日本と米国は、彼らの親密な関係を再確認」
http://www.nytimes.com/2013/02/23/world/asia/japan-and-united-states-reaffirm-their-close-ties.html?pagewanted=all&_r=0


(一部抜粋)
In a joint statement, the two governments agreed that if Japan does participate in the trade talks, there would be no exemptions stopping discussions on any products, a starting point the United States had insisted upon. But the statement also recognized “that both countries have bilateral trade sensitivities, such as certain agricultural products for Japan and certain manufactured products for the United States” and held that Japan would not have to commit to ending all tariffs upon joining the talks. Even so, the goal of the trade talks is a comprehensive agreement that eliminates tariffs.


(Google翻訳)
共同声明では、両国政府は、日本が貿易交渉に参加しない場合、すべての製品についての議論、米国が主張していた時に出発点を停止、例外なく存在しないことで合意した。しかし声明はまた、 "このような米国の日本と一部の工業製品に特定の農産物として、両国が二国間貿易の感度を持っていること"を認識し、日本が交渉に加わった後、すべての関税を終了することを約束する必要はないと判示した。たとえそうだとしても、貿易交渉の目標は、関税を撤廃し、包括的な協定である。


最後の行をよく読んで下さい。
安倍ちゃんは、日本人は英語を読まないと思っているようです。(笑)

ダマサれないようにしてください。
政府発表は嘘八百ですから・・・(爆)